Paroles et traduction Black M - La nuit porte conseil
La nuit porte conseil
Ночь даёт совет
Je
suis
venu
j'ai
vu
et
j'ai
failli
perdre
la
raison
Я
пришел,
увидел
и
чуть
не
потерял
рассудок
Peut
être
que
j'aurai
dû
simplement
rester
dans
ma
maison
Возможно,
мне
просто
стоило
остаться
дома
La
vie
est
dure
et
je
n'fais
que
subir
toute
sorte
de
pression
Жизнь
тяжела
и
я
только
подвергаюсь
различному
давлению
Mon
passé
me
rappelle
que
je
dois
tout
donner
dans
mon
présent
Мое
прошлое
напоминает
мне,
что
я
должен
отдать
все
свое
настоящее
Le
futur
est
flou,
demain
je
ne
vais
peut
être
plus
voir
mes
parents
Будущее
неясно,
завтра
я,
может
быть,
больше
не
увижу
своих
родителей
Mes
parents
qui
se
battent
pour
rentrer
voir
leur
héro
au
moins
une
fois
par
an
Мои
родители,
которые
борются,
чтобы
вернуться
и
видеть
своего
героя
хотя
бы
раз
в
год
Je
redoute
la
fin
parce
que
sur
le
chemin
j'ai
dû
clairement
blesser
Я
боюсь
конца,
потому
что
по
пути
я
явно
причинил
боль
Si
tu
vois
que
j'vaux
tout
s'il
te
plaît
mon
ami
faut
me
laisser
Если
ты
видишь,
что
я
стою
того,
пожалуйста,
мой
друг,
оставь
меня
в
покое
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь)
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit,
toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь,
всю
ночь)
Et
j'en
ai
fait
le
tour
d'ma
vie
(toute
la
nuit)
И
я
обошел
все
круги
своей
жизни
(всю
ночь)
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь)
On
dit
que
la
nuit
porte
conseil
Говорят,
что
ночь
дает
совет
J'ai
les
yeux
rivés
vers
le
ciel
Мои
глаза
устремлены
к
небу
On
dit
qu'la
nuit
porte
conseil
Говорят,
что
ночь
дает
совет
Porte
conseil
.
Дает
совет
.
Porte
conseil
.
Дает
совет
.
Et
elle
quand
elle
est
rentrée
dans
ma
vie
j'ai
vu
la
passion
И
когда
она
вошла
в
мою
жизнь,
я
увидел
страсть
La
passion
qui
t'fait
faire
toute
sorte
de
chose
dans
l'feu
de
l'action
Страсть,
которая
заставляет
тебя
делать
все
возможное
в
огне
действия
Le
feu
de
l'action
qui
brûle
peu
importe
ta
décision
Огонь
действия,
который
горит,
независимо
от
твоего
решения
J'aurai
pas
dû
faire
de
ma
réalité
une
fiction
Я
не
должен
был
делать
из
своей
реальности
фикцию
Peut-être
que
foncer
tête
baissée
telle
est
la
vraie
définition
de
l'amour
Возможно,
настоящее
определение
любви
- это
идти
напролом
La
fierté
c'est
bien
mais
quand
la
femme
de
ta
vie
te
regarde
faut
que
t'avoues
Гордость
это
хорошо,
но
когда
женщина
твоей
жизни
смотрит
на
тебя,
тебе
надо
признаться
J'ai
beau
faire
le
dur
mais
c'est
elle
qui
porte
mon
enfant
avec
bravoure
Я
могу
делать
вид,
что
я
сильный,
но
это
она,
кто
смело
носит
моего
ребенка
Et
tout
c'qui
s'passe
autour
je
n'sais
pas
vraiment
si
ça
vaut
l'coup
И
все,
что
происходит
вокруг,
я
не
уверен,
стоит
ли
это
того
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь)
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit,
toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь,
всю
ночь)
Et
j'en
ai
fait
le
tour
d'ma
vie
(toute
la
nuit)
И
я
обошел
все
круги
своей
жизни
(всю
ночь)
Et
j'ai
cogité
toute
la
nuit
(toute
la
nuit)
И
я
размышлял
всю
ночь
(всю
ночь)
On
dit
que
la
nuit
porte
conseil
Говорят,
что
ночь
дает
совет
J'ai
les
yeux
rivés
vers
le
ciel
Мои
глаза
устремлены
к
небу
On
dit
qu'la
nuit
porte
conseil
Говорят,
что
ночь
дает
совет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALPHA IBRAHIMA DIALLO, JONATHAN NTSIMI MENYIE, RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.