Black M - Mon défaut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black M - Mon défaut




C'est peut être mon plus grand défaut
Возможно, это мой самый большой недостаток
J'vais tout te donner si tu comptes sur moi
Я отдам тебе все, если ты рассчитываешь на меня.
C'est peut être mon plus grand défaut
Возможно, это мой самый большой недостаток
J'me sens coupable si j'te le montre pas
Я чувствую себя виноватым, если не покажу тебе.
On dit que je suis trop naïf
Говорят, я слишком наивен
Oh trop naïf
О слишком наивный
On dit que je suis trop naïf
Говорят, я слишком наивен
Oh trop naïf
О слишком наивный
C'est peut être mon plus grand défaut, mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, мой недостаток
J'vais tout te donner si tu comptes sur moi
Я отдам тебе все, если ты рассчитываешь на меня.
C'est peut être mon plus grand défaut, oh mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, О мой недостаток
J'me sens coupable si j'te le montre pas
Я чувствую себя виноватым, если не покажу тебе.
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
Je n'peux pas te regarder galérer
Я не могу смотреть, как ты хохочешь.
J'sais qu'mon entourage peut pas t'blairer
Я знаю, что мое окружение не может тебя обидеть.
Certains disent que t'as un don pour flairer
Некоторые говорят, что у тебя есть дар вынюхивать
Mais j'ai des sentiments impossible à enterrer
Но у меня есть чувства, которые невозможно похоронить
La légende m'a dit que tu bouffes les hommes
Легенда гласит, что ты жуешь мужчин.
Je demande à voir mon cœur, je l'ouvre, j'te l'donne
Я прошу увидеть мое сердце, я открываю его, я даю его тебе
Et puis même si je souffre, j'suis love
И тогда, даже если я страдаю, я люблю
Peut être qu'il faut que je redouble d'effort
Может, мне нужно удвоить усилия.
Et pour le futur on verra, on verra
А на будущее посмотрим, посмотрим
J'serai toujours présent, ne t'en fait pas
Я всегда буду рядом, не волнуйся.
C'est peut être mon plus grand défaut, mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, мой недостаток
J'vais tout te donner si tu comptes sur moi
Я отдам тебе все, если ты рассчитываешь на меня.
C'est peut être mon plus grand défaut, oh mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, О мой недостаток
J'me sens coupable si j'te le montre pas
Я чувствую себя виноватым, если не покажу тебе.
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
Personne ne peut comprendre notre union
Никто не может понять наш союз
Je ne pourrais jamais leur décrire cette fusion
Я никогда не смог бы описать им это слияние
Ils parlent tous, ils font tous des allusions
Они все говорят, все делают намеки
Ils ne veulent pas que j'prenne mes propres décisions
Они не хотят, чтобы я принимал собственные решения.
Et même si ma famille me tourne le dos
И даже если моя семья отвернется от меня
J'vais devoir leur faire comprendre pour de bon
Мне придется заставить их понять это навсегда
J'n'ai pas peur, même si je tombe de haut
Я не боюсь, даже если упаду с высоты
Encore moins si j'les vois me juger au nombre de fautes
Тем более, если я вижу, что они судят меня по количеству ошибок
Et pour le futur on verra, on verra
А на будущее посмотрим, посмотрим
J'serais toujours présent, ne t'en fait pas
Я всегда буду рядом, не волнуйся.
C'est peut être mon plus grand défaut, mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, мой недостаток
J'vais tout te donner si tu comptes sur moi
Я отдам тебе все, если ты рассчитываешь на меня.
C'est peut être mon plus grand défaut, oh mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, О мой недостаток
J'me sens coupable si j'te le montre pas
Я чувствую себя виноватым, если не покажу тебе.
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
C'est peut être mon plus grand défaut, mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, мой недостаток
J'vais tout te donner si tu comptes sur moi
Я отдам тебе все, если ты рассчитываешь на меня.
C'est peut être mon plus grand défaut, oh mon défaut
Это может быть мой самый большой недостаток, О мой недостаток
J'me sens coupable si j'te le montre pas
Я чувствую себя виноватым, если не покажу тебе.
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный
On dit que je suis trop naïf, trop naïf
Говорят, я слишком наивен, слишком наивен
Oh trop naïf, trop naïf
О слишком наивный, слишком наивный





Writer(s): ALPHA DIALLO, FABIEN BENHAMOU, JEAN MICHEL CHAPITEAU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.