Black M - On s'fait du mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black M - On s'fait du mal




On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно
Mon re-frè j'suis désolé
Братишка, прости меня,
J'aurais aimer te rendre la monnaie
Хотел бы я тебе отплатить,
Gêné j'pense à tout c'que tu m'as donné
Смущён, думаю обо всём, что ты мне дал,
Ces moments dur tu m'as épaulé
О тех трудных моментах, когда ты меня поддерживал,
J'étais pas l'seul t'étais à mes côtés
Я не был один, ты был рядом со мной,
Personne m'entendais toi tu m'écoutais
Никто меня не слышал, ты меня слушал,
La suite fait mal j'me tais tu la connais
Дальше больно, я молчу, ты знаешь,
Fallait que tu saches que je suis dégoûté
Должен ты знать, что мне противно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Faudrait qu'on passe à autre chose
Нам нужно двигаться дальше,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Avant que nos cœurs explosent
Пока наши сердца не взорвались,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Faudrait qu'on passe à autre chose
Нам нужно двигаться дальше,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Ma chérie j'suis désolé
Любимая, прости меня,
J'avoue ton cœur je l'ai cambriolé
Признаюсь, я ограбил твоё сердце,
J'sais que ton intimité s'est fait violée
Знаю, что над твоей личной жизнью надругались,
Et que je n'ai pas su te consoler
И что я не смог тебя утешить,
Je t'aime tellement j'pourrais te dévorer
Я так тебя люблю, что мог бы тебя съесть,
Mais dans ta vie je n'sert qu'à décorer
Но в твоей жизни я лишь украшение,
Le silence nous a éloigné
Тишина нас разлучила,
Les cris d'nos disputes peuvent en témoigner
Крики наших ссор могут это подтвердить,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Faudrait qu'on passe à autre chose
Нам нужно двигаться дальше,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Avant que nos cœurs explosent
Пока наши сердца не взорвались,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Faudrait qu'on passe à autre chose
Нам нужно двигаться дальше,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêter, arrêter
Остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь, остановитесь,
On s'fait du mal
Мы делаем друг другу больно,





Writer(s): ALPHA IBRAHIMA DIALLO, RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD, KEVIN ABOU KAMARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.