Black Marble - Self Guided Tours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Marble - Self Guided Tours




Self Guided Tours
Самостоятельные экскурсии
There's only one thing, I'm sorry, do you see what I see?
Есть только одна вещь, прости, ты видишь то, что вижу я?
You're the owner of a lonely heart on a tour of a monastery
Ты обладательница одинокого сердца на экскурсии по монастырю.
Get ahold of your scheme, I'm sorry, do you see what I see?
Возьми себя в руки, прости, ты видишь то, что вижу я?
I'm gonna see you on the kitchen floor asleep, with your hair in the coffee
Я увижу тебя спящей на кухонном полу, с волосами в кофе.
There's always a catch, there's always a place to go
Всегда есть подвох, всегда есть куда пойти.
Bathtub radiator radio sitting on magazines
Ванна, радиатор, радио на стопке журналов.
What are you thinking?
О чем ты думаешь?
Don't this time
Не делай этого в этот раз.
There's always a catch
Всегда есть подвох.
There's always your pride
Всегда есть твоя гордость.
Always in good time
Всегда в нужное время.
There's only two things I'd always change if you asked me
Есть только две вещи, которые я бы всегда менял, если бы ты спросила.
You've got a motor for a mouth and a pack of cigarettes that keep your cardigan lovely
У тебя мотор вместо рта и пачка сигарет, которые сохраняют твой кардиган прекрасным.
There's only one thing, I'm sorry, better than nothing
Есть только одна вещь, прости, лучше, чем ничего.
You could come over, but it's late at night and there won't be nothing on the TV
Ты могла бы прийти, но уже поздно, и по телевизору ничего не будет.
There's always a catch, there's always a place to go
Всегда есть подвох, всегда есть куда пойти.
Bathtub radiator radio sitting on magazines
Ванна, радиатор, радио на стопке журналов.
What are you thinking?
О чем ты думаешь?
Don't this time
Не делай этого в этот раз.
There's always a catch
Всегда есть подвох.
There's always your pride
Всегда есть твоя гордость.
Always in good time
Всегда в нужное время.
There's only one thing, I'm sorry
Есть только одна вещь, прости.
You're the owner of a lonely heart
Ты обладательница одинокого сердца.
There's only one thing, I'm sorry
Есть только одна вещь, прости.
You're the owner of a lonely heart
Ты обладательница одинокого сердца.
There's only one thing, I'm sorry
Есть только одна вещь, прости.
You're the owner of a lonely heart
Ты обладательница одинокого сердца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.