Black Marfil - PAC-MAN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Marfil - PAC-MAN




PAC-MAN
ПАК-МЭН
Que se informen antes de hablar
Пусть узнают, прежде чем говорить,
Sino quiere acabar con el pecho abierto
Иначе рискуют с прорезанной грудью ходить.
La carrera te la puedo arruinar en esto del beef yo soy un experto
Карьеру твою могу разрушить, в этом бифе я эксперт,
Y a mi abuela que le va a faltar si pa' traquetear yo tengo el talento
А моей бабуле что будет не хватать, если для движухи у меня есть талант?
Si el filo hay que desenfundar lo voy a bailar y no va a ser lento
Если клинок нужно обнажить, я буду танцевать с ним, и это не будет медленно.
Negro, no quieres que me un pronto
Братан, ты не хочешь, чтобы я вышел из себя,
Tonto, fumo lo que quiero y me atonto
Дурак, курю, что хочу, и балдею,
Y en la calle ninguno somos santos
А на улице никто из нас не святой,
Santos, no eres Romeo Santos
Святой, ты не Ромео Сантос, стой.
Si te pilla mi negro se ensaña
Если тебя поймает мой черный, он озвереет,
Soy lo más vasto y loco de España
Я самый обширный и безумный в Испании, поверь мне,
Yo y mis dos, no te engaña
Я и мои два, не обманываю тебя,
Si quieres nos medimos algo más que el tamaño
Если хочешь, мы измерим кое-что побольше, чем размер.
Pregunté si, desde cuando, y dime, ¿la quieres palmar?
Спросил, с каких пор, и скажи мне, хочешь ласты склеить?
La presión no la vas a aguantar
Давление ты не выдержишь, детка, поверь мне,
Conmigo no sabes quién te va a salvar
Со мной ты не знаешь, кто тебя спасет,
Hablas de mí, necesitas sonar
Говоришь обо мне, тебе нужно прославиться, вот,
El mismo diablo se te va a llevar
Сам дьявол тебя заберет,
Esto es España déjame pensar
Это Испания, дай подумать, вот,
Como Fifty, no os quiero dejar
Как Фифти, не хочу вас оставлять.
Estos negros se creen importantes, el ego subido como Obama
Эти парни считают себя важными, эго раздуто, как у Обамы,
no quieres que me ponga pa' ti, si me pongo pa' ti me vuelvo Osama
Ты не хочешь, чтобы я занялся тобой, если я займусь тобой, я стану Осамой,
Son tres que me tiran por fama
Их трое, которые нападают на меня ради славы,
Y si entro a su casa es con un lanzallamas
И если я войду в их дом, то с огнеметом, дамы,
Atamos a tu a la cama y le digo a mi que le con ganas
Привяжем тебя к кровати, и скажу моей, чтобы она дала тебе как следует, знай-ка.
No hay miedo a la muerte
Нет страха перед смертью,
Hay muchos quirófanos antes que la tumba
Много операционных до могилы, детка,
No lo mires de frente
Не смотри прямо,
El brillo de mi filo con el Sol te deslumbra
Блеск моего клинка на солнце тебя ослепит,
El panorama caliente
Панорама накаляется,
Por menos de [?] se cambia la funda
Из-за меньшего [?] меняется обойма,
No lo van a contar, no se van a salvar si nos vemos de rumba
Они не расскажут, не спасутся, если встретимся на тусовке шумной.
Yo tiro por la 9 y y yo sabemos que tiras por la L
Я стреляю по 9-й, а ты и я знаем, что ты стреляешь по L,
Pregúntale a tu novia por cuanto lo mueve
Спроси свою подружку, за сколько она двигает,
Pregúntale al fiscal porque salgo en la tele, bro
Спроси прокурора, почему я появляюсь на телеке, бро,
Are you fucking dumb te lo tomas personal como un puto crío
Ты чертовски тупой, воспринимаешь это на свой счет, как маленький ребенок, о,
Vamos a ver si aguantas el frío, quiero comprobar cuanto te ha dolido
Давай посмотрим, выдержишь ли ты холод, хочу проверить, насколько тебе больно,
Son dos que me desean el mal y antes de morir haré una avería
Двое желают мне зла, и прежде чем умереть, я устрою аварию,
Se lo toman personal si fuera verdad yo también lo haría
Они принимают это на свой счет, если бы это была правда, я бы тоже так сделал,
A tus muertos voy a levantar por si quieren rezar el Ave María
Твоих мертвецов я подниму, если они захотят прочитать «Аве Мария»,
La calle no está hecha pa' mí, está hecha pa' ti porque hay policía
Улица не для меня, она для тебя, потому что там полиция.
Si la saco tranqui', tienen a Alá si me tumba el [?] tiene balas
Если я ее достану спокойно, у них есть Аллах, если меня убьет [?], у него есть пули,
Desde arriba escucho cosas raras
Сверху слышу странные вещи,
Y yo con la [?]
И я с [?]
Si la saco tranqui', tienen a Alá si me tumba el [?] tiene balas
Если я ее достану спокойно, у них есть Аллах, если меня убьет [?], у него есть пули,
Desde arriba escucho cosas raras
Сверху слышу странные вещи,
Y yo con la [?]
И я с [?]
Que se informen antes de hablar
Пусть узнают, прежде чем говорить,
Sino quiere acabar con el pecho abierto
Иначе рискуют с прорезанной грудью ходить.
La carrera te la puedo arruinar en esto del beef yo soy un experto
Карьеру твою могу разрушить, в этом бифе я эксперт,
Y a mi abuela que le va a faltar si pa' traquetear yo tengo el talento
А моей бабуле что будет не хватать, если для движухи у меня есть талант?
Si el filo hay que desefundar lo voy a bailar y no va a ser lento
Если клинок нужно обнажить, я буду танцевать с ним, и это не будет медленно.





Writer(s): Nikita Kolomiets, Ekaitz Iriarte, Paul Rigas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.