Black 'N Blue - Two Wrongs (Don't Make It Love) - traduction des paroles en allemand




Two Wrongs (Don't Make It Love)
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
I get up every morning, the sun is going down
Ich stehe jeden Morgen auf, die Sonne geht unter
You never even c-come around
Du kommst nie vorbei
You're too late, I'm never, ever there
Du bist zu spät, ich bin nie, nie da
It doesn't matter, 'cause you don't even care
Es ist egal, weil es dich nicht einmal interessiert
It's no wonder where I'm going anyway
Kein Wunder, wo ich sowieso hingehe
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
No battle is won when push comes to shove
Kein Kampf ist gewonnen, wenn es hart auf hart kommt
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
I'll see you later, baby, yeah
Ich sehe dich später, Baby, ja
If fools they had a country, I think I'd wear the crown
Wenn Narren ein Land hätten, würde ich wohl die Krone tragen
'Cause two hours seemed to let me down
Weil zwei Stunden mich scheinbar im Stich gelassen haben
And in the day, I don't have time for you
Und tagsüber habe ich keine Zeit für dich
I'm so sorry, but, baby, this is through
Es tut mir so leid, aber, Baby, es ist vorbei
It's no wonder why we're going down the tubes
Kein Wunder, warum wir den Bach runtergehen
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
No battle is won when push comes to shove
Kein Kampf ist gewonnen, wenn es hart auf hart kommt
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
B-b-bye-bye, baby, yeah, yeah, whoo!
A-a-auf Wiedersehen, Baby, ja, ja, whoo!
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
No battle is won when push comes to shove
Kein Kampf ist gewonnen, wenn es hart auf hart kommt
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
B-b-baby, it's over and it's done
S-s-schatz, es ist vorbei und erledigt
Two wrongs don't make it love
Zwei Fehler machen es nicht zur Liebe
So, bye-bye, baby
Also, auf Wiedersehen, Baby





Writer(s): Ronald Keith Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.