Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
the
man
when
I
step
out
of
bed
Чувствую
себя
мужчиной,
едва
встав
с
постели,
But
I
aint
let
it
go
straight
to
my
head
Но
не
позволяю
этому
вскружить
мне
голову.
Bank
folk
got
me
breaking
the
bread
Банкир
заставляет
меня
зарабатывать
деньги,
But
I
aint
even
really
know
what
he
said
Но
я
даже
толком
не
понял,
что
он
сказал.
So
I
told
em
roll
up
Поэтому
я
сказал
им,
закругляйтесь,
I
make
em
show
up
Я
заставляю
их
появляться.
Got
me
trippin
but
I
never
fold
up
Это
сводит
меня
с
ума,
но
я
никогда
не
сдаюсь.
Hold
up
man
Погоди,
детка,
Ima
do
like
that
Я
сделаю
все
как
надо.
Y′all
can
catch
him
on
the
corner
asking
who
got
dap
Вы
можете
увидеть
его
на
углу,
спрашивающего,
кто
тут
главный.
Seen
a
ratchet
make
it
happen
for
a
foo
like
that
Видел,
как
дерзкая
девчонка
добилась
своего
ради
такого,
как
он.
Brought
the
squad
the
crew
right
back
Вернул
команду,
всю
мою
банду.
That's
what
it
look
like
Вот
как
это
выглядит.
I
mean
we
took
flight
В
смысле,
мы
взлетели.
That′s
another
one
for
the
books
right
aye
Это
еще
одна
победа,
точно.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I'm
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I'm
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
Aight
mane
Хорошо,
детка,
Lemme
hit
you
wit
the
right
change
Дай
мне
угостить
тебя
правильными
переменами.
Finna
pull
up
with
my
team
in
the
right
lane
Собираюсь
подъехать
со
своей
командой
по
правой
полосе,
Thats
full
speed
on
the
clutch
when
the
light
change
На
полной
скорости,
выжимая
сцепление,
когда
меняется
свет.
Gamble
with
the
numbers
throw
it
up
thats
a
dice
game
Играю
с
цифрами,
подбрасываю
их,
это
игра
в
кости.
Thats
a
dolla
dolla
Это
доллар,
доллар,
Bad
one
go
ahead
and
holla
Плохая
девчонка,
давай,
кричи.
I
aint
skipping
town
but
ill
see
y′all
tomorrow
Я
не
сбегаю
из
города,
но
увидимся
завтра.
Everytime
I
come
around
thats
a
hard
pill
to
swallow
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
это
горькая
пилюля,
которую
трудно
проглотить.
Now
who
dat
dude
Кто
этот
парень?
I′m
the
man
with
a
plan
not
a
two
man
crew
Я
мужчина
с
планом,
а
не
команда
из
двух
человек.
I
aint
never
told
a
lie
ok
that
aint
true
Я
никогда
не
врал,
ладно,
это
неправда.
Check
the
stats
I
can
do
that
too
Проверь
статистику,
я
и
это
могу.
I
mean
freal
man
Я
серьезно,
детка,
Lets
go
and
make
a
deal
man
Давай
заключим
сделку,
детка,
Everybody
here
gotta
chill
man
look
Всем
здесь
нужно
расслабиться,
детка,
смотри.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I'm
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I′m
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
Y'all
can
see
that
Вы
все
это
видите,
Y′all
aint
really
tryna
believe
that
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
в
это
поверить,
Y'all
aint
really
tryna
be
that
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
быть
такими,
Y′all
aint
really
tryna
be
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
быть.
I'm
just
tryna
be
the
man
Я
просто
пытаюсь
быть
мужчиной,
Y'all
can
see
that
Вы
все
это
видите,
Y′all
aint
really
tryna
believe
that
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
в
это
поверить,
Y′all
aint
really
tryna
be
that
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
быть
такими,
Y'all
aint
really
tryna
be
Вы
на
самом
деле
не
пытаетесь
быть.
I′m
just
tryna
be
the
man
Я
просто
пытаюсь
быть
мужчиной,
I'm
just
tryna
be
the
man
Я
просто
пытаюсь
быть
мужчиной,
Got
you
sitting
back
and
look
like
a
fan
Заставляю
тебя
сидеть
сложа
руки
и
выглядеть,
как
фанатка.
Go
and
watch
this
Смотри
на
это,
I′m
just
tryna
be
the
man
Я
просто
пытаюсь
быть
мужчиной,
While
you
sittin
back
and
looking
like
a
(not
at
all)
Пока
ты
сидишь
сложа
руки
и
выглядишь
как
(совсем
нет).
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I'm
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I′m
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
This
is
what
I
do
Вот
что
я
делаю,
No
shame
no
game
no
bad
issues
Без
стыда,
без
игр,
без
плохих
проблем.
And
we
aint
gone
change
now
you
gon
lose
И
мы
не
собираемся
меняться,
теперь
ты
проиграешь.
Aint
the
same
naw
I'm
just
that
dude
Не
такой,
как
все,
нет,
я
просто
тот
самый
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Madry
Album
Issues
date de sortie
21-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.