Paroles et traduction Black Rebel Motorcycle Club - Rifles (Live)
I
see
the
rifles
coming
over
the
hill
Я
вижу
винтовки
приближающиеся
из
за
холма
And
if
you
shout
maybe
they
stop
and
won't
kill
А
если
ты
закричишь,
может,
они
остановятся
и
не
станут
убивать.
But
if
you
think
like
me
Но
если
ты
думаешь,
как
я
...
You'll
be
as
dead
as
he
Ты
будешь
мертва,
как
и
он.
I
see
the
lion
crawling
over
your
bed
Я
вижу
Льва,
ползущего
по
твоей
кровати.
And
if
you
stay
he'll
make
you
walk
in
your
bed
И
если
ты
останешься,
он
заставит
тебя
ходить
по
кровати.
To
what
you're
gonna
be
К
тому,
кем
ты
будешь.
It
never
lets
you
be
Это
никогда
не
позволит
тебе
быть
I
see
the
colour
in
your
eyes
Я
вижу
цвет
твоих
глаз.
I
see
the
images
I
own
Я
вижу
образы,
которыми
владею.
I
see
more
colour
in
your
eyes
Я
вижу
больше
красок
в
твоих
глазах.
Than
the
reflections
from
purple
skies
Чем
отражения
от
пурпурных
небес
I
won't
let
you
take
him
away
Я
не
позволю
тебе
забрать
его.
And
I
won't
give
to
you
the
fires
of
hate
И
я
не
дам
тебе
огня
ненависти.
So
I
will
never
see
Так
что
я
никогда
не
увижу
...
What
you've
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал?
I
see
the
colour
in
your
eyes
Я
вижу
цвет
твоих
глаз.
I
see
the
images
I
own
Я
вижу
образы,
которыми
владею.
I
see
more
colour
in
your
eyes
Я
вижу
больше
красок
в
твоих
глазах.
Than
the
reflections
from
purple
skies
Чем
отражения
от
пурпурных
небес
You
come
alive
Ты
оживаешь.
With
the
world
at
your
side
Когда
весь
мир
на
твоей
стороне
You
come
alive
Ты
оживаешь.
With
the
world
at
your
side
Когда
весь
мир
на
твоей
стороне
I
see
the
rifles
coming
over
the
hill
Я
вижу
винтовки
приближающиеся
из
за
холма
And
if
you
shout
maybe
they
stop
and
won't
kill
А
если
ты
закричишь,
может,
они
остановятся
и
не
станут
убивать.
But
if
you
think
like
me
Но
если
ты
думаешь,
как
я
...
You'll
be
as
dead
as
he
Ты
будешь
мертва,
как
и
он.
Some
day
Когда-нибудь
...
I
see
the
colour
in
your
eyes
Я
вижу
цвет
твоих
глаз.
I
see
the
images
I
own
Я
вижу
образы,
которыми
владею.
I
see
more
colour
in
your
eyes
Я
вижу
больше
красок
в
твоих
глазах.
Than
the
reflections
from
purple
skies
Чем
отражения
от
пурпурных
небес
You
come
alive
Ты
оживаешь.
With
the
world
at
your
side
Когда
весь
мир
на
твоей
стороне
You
come
alive
Ты
оживаешь.
With
the
world
at
your
side
Когда
весь
мир
на
твоей
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Jago, Peter B Hayes, Robert L Been
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.