Black Rob feat. Cheryl Pepsii Riley & Racquel - Life Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Rob feat. Cheryl Pepsii Riley & Racquel - Life Story




Life Story
История жизни
The world ain't no different now
Мир не изменился
The world ain't no different now
Мир не изменился
Never had a dime, my life a crime
Никогда не было ни копейки, моя жизнь - преступление
Had me when I was nine, mom drunk off of wine
Родил меня, когда тебе было девятнадцать, мама, пьяная от вина
Ran with all kind her mind stayed wit the stupor
Бегала со всякими, ее разум оставался в оцепенении
'Til a point she paid no mind to the supper
До такой степени, что она не обращала внимания на ужин
Stay mad but stay fronting with smiles
Злилась, но продолжала притворяться с улыбкой
Stayed on the ground once and a while
Оставалась на земле время от времени
First day of school never had nuttin' too style
Первый день в школе, у меня никогда не было ничего стильного
Mister Colondre stressin' I ain't comin' in a while
Мистер Коландре напрягался, что меня давно нет
It was a bummer, rocking the shit I rocked all summer
Это был облом, носить то же самое, что и все лето
On the first day I was feeling some kind of way
В первый день я чувствовал себя как-то не так
And she wasn't trying to do nuttin'
А ты и не пыталась ничего сделать
You would think for the sake of the kids
Можно было бы подумать, ради детей
She would enroll in school or somethin'
Ты бы записалась в школу или что-то в этом роде
Now I know then was even harder
Теперь я знаю, что тогда было еще труднее
Especially for a single mother raising me with no father
Особенно для матери-одиночки, воспитывающей меня без отца
Shit living up in this tenement, eating stale M and M's
Черт, жить в этой лачуге, есть несвежие M&M's
Talking wild shit to Spanish immigrants
Нести всякую чушь испанским иммигрантам
I speak in codes, man to severence
Я говорю кодами, человек разлуки
Always quiet than ben dichon to my madre
Всегда тише воды, ниже травы перед тобой, мадрэ
Even though she did nuttin' for me
Хотя ты ничего для меня не сделала
Acknowledge me as I run down my life story
Узнай меня, пока я рассказываю историю своей жизни
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
Check the skit, nobody never gave me shit
Послушай прикол, никто никогда мне ничего не давал
If anything a nigga frame me and make me get
Если уж на то пошло, ниггер подставил меня и заставил получить
3 to 6 my first bid, no doubt up in Spofford
3 до 6 мой первый срок, без сомнения, в Споффорде
Had to be 12 son had to make a profit
Мне было 12, сынок должен был получить прибыль
Remembering robbed my moms wit no guilt
Помню, как грабил маму без зазрения совести
Eating pork and beans or corn flakes wit no milk
Ел фасоль со свининой или кукурузные хлопья без молока
In school I smacked cats in a hurry
В школе я бил котов в спешке
Moms didn't care she was getting drunk wit Mrs. Berry
Маме было все равно, она напивалась с миссис Берри
On the first floor, I used to thirst for greenery
На первом этаже я жаждал зелени
Picking pockets wit Seth and Jay from 106th Street
Тырил кошельки с Сетом и Джеем со 106-й улицы
Yo fuck home, I'm tired of getting punched in my dome
К черту дом, я устал от того, что меня бьют по голове
Tired of this faggot ass nigga moan
Устал от этого педика, черт возьми, стонать
That's when I started roaming, my hustling game is deep
Вот тогда я и начал бродить, моя игра на выживание глубока
Cats ya heard, ran from San Fran to Manhattan to Newburg
Коты, вы слышали, бежал из Сан-Франциско на Манхэттен в Ньюбург
Notorious tell ya friends spread the word
Печально известный, скажи своим друзьям, пусть разнесут весть
Glorious my life story is absurd
Великолепная история моей жизни абсурдна
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
Home from Elmira, got a little wider
Вернулся из Эльмиры, стал немного шире
I'm gonna keep it real still a scheme man conniver
Я буду честен, все еще хитрец, интриган
Recognize the struggle I've it like a thug do
Признаю борьбу, у меня она как у бандита
Hatred in my heart but inside I love you
Ненависть в моем сердце, но внутри я люблю тебя
See no matter what I will extend my arms to hug you
Вижу, что несмотря ни на что, я протяну свои руки, чтобы обнять тебя
Knowing I am just like you, I am like the double
Зная, что я такой же, как ты, я как двойник
All I wanna know is how you pound me down
Все, что я хочу знать, это как ты меня унизила
Yo this shit is real and you really jerked me around
Йоу, это дерьмо реально, и ты действительно обманула меня
But any way I am getting paid wit puff now
Но в любом случае, теперь мне платит Пафф
I can cop you a house I can send you some stuff now
Я могу купить тебе дом, я могу отправить тебе кое-что сейчас
So many levels jail take you
Тюрьма выводит на столько уровней
I appreciate jail because it made me appreciate you
Я ценю тюрьму, потому что она заставила меня ценить тебя
I've been through fire and birth stone
Я прошел через огонь и камень рождения
Ised to be [unverified] not I cop the gem stone
Раньше [неразборчиво], а не я покупал драгоценные камни
I remembered when you rushed me
Я вспомнил, как ты торопила меня
The time you said you should of flushed me
Тот раз, когда ты сказала, что надо было смыть меня в унитаз
I forgive you ma trust me
Я прощаю тебя, мам, поверь мне
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
You don't know how crazy it is outside
Ты не знаешь, как тяжело на улице
I die inside, oh, I've cried, oh, I've cried
Я умираю внутри, о, я плакал, о, я плакал
Do you forgive me? Do you forgive me?
Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня?
...
...





Writer(s): Roy Ayers, Robert Ross, Harve Pierre, Nashiem Sa-allah Myrick, Julian I Garfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.