Paroles et traduction Black Rob - Thug Story
Thug Story
История бандита
Heeeeeeerrrreeee
we
go...
Ну
вот,
поехали...
Once
upon
a
time
not
long
ago
Жил-был
я
когда-то,
не
так
давно,
When
I
was
outta
town
movin
work
with
Zo
Когда
я
был
за
городом,
толкал
товар
с
Зо.
I
used
to
bring
my
nigga
B.R.
Братан
мой
Б.Р.
всегда
был
со
мной,
And
niggas
with
the
burna's
holdin'
down
B-R
И
парни
с
пушками
прикрывали
Б.Р.
спиной.
There
lived
a
jealous
kid
that
was
mislead
Жил
завистливый
пацан,
сбитый
с
пути,
By
anotha
jealous
kid
who
wanted
me
dead
Другим
завистливым
пацаном,
мечтавшим
меня
убить.
(He
said)
Me
and
you
are
gonna
push
this
rock
(Он
сказал)
Мы
с
тобой
провернём
это
дельце,
Once
we
kill
Rob
we
takin
over
the
block
Как
только
убьём
Роба,
весь
район
будет
наш,
милая.
They
did
the
job,
but
didnt
suceed
Они
сделали
дело,
но
не
преуспели,
When
I
got
up
off
the
ground
niggas
couldnt
believe
Когда
я
поднялся
с
земли,
они
не
поверили.
They
started
bustin
and'a
bustin
filled
my
ribs
like
crusting
Палят
без
остановки,
мои
рёбра
как
корка,
Had
the
vest
on
so
it
didnt
mean
nothin
Но
броник
на
мне,
так
что
всё
это
ерунда.
One
kid
grabbed
a
tech
and
started
sprayin
erratic
Один
схватил
ствол
и
начал
палить
как
бешеный,
But
he
fell,
two
slugs
from
my
semi-automatic
Но
упал,
две
пули
из
моего
полуавтомата,
дорогуша.
Ran
two
blocks
there
was
cops
all
over
Пробежал
два
квартала,
кругом
копы,
Then
I
dipped
into
the
building?
Потом
нырнул
в
здание,
видишь?
Banged
on
the
door
of
apartment
83
Заколотил
в
дверь
квартиры
83,
Some
lady
start
screamin
like
she
was
afraid
of
me
Какая-то
баба
завизжала,
будто
испугалась
меня.
Ran
to
the
roof
like
"Fuck
that
sista"
Побежал
на
крышу:
"Да
пошла
ты,
сестра!",
Ask
an
old
man
"Can
you
help
me
mista?"
Спрашиваю
старика:
"Помогите
мне,
мистер!"
Got
to
the
roof
clutchin
my
four-four
Добежал
до
крыши,
сжимая
свой
сорок
четвертый,
Open
up
the
door,
yo
guess
who
I
saw
(Who?)
Открываю
дверь,
и
кого
же
я
вижу?
(Кого?)
Black
and?
Deaf?
now,
ain't
this
proper
Чёрный
и...
Глухой?
Вот
это
поворот,
Guns
drawn
full
of?
toward
the
helicopter
Пушки
нацелены...
на
вертолёт.
Escaped
alive
but
my
ribs
was
shattered
Спасся,
но
рёбра
мои
были
сломаны,
Body
all
battered,
and
clothes
all
tattered
Тело
всё
побито,
одежда
изорвана.
Deep
in
my
heart
I
wanted
revenge
Глубоко
в
сердце
я
хотел
мести,
But
I
let
the
shit
slide
til
I
saw
'em
again
Но
забил
на
это,
пока
не
увидел
их
снова,
детка.
Pulled
out
my
guns
and
released
a
clip
(And)
Вытащил
пушки
и
разрядил
обойму
(И)
Thats
the
way
I
gotta
end
this
shit
Вот
так
я
должен
закончить
это
дерьмо.
He
was
only
one
fiend,
tryin
to
live
a
thugs
dream
Он
был
всего
лишь
торчком,
мечтавшим
о
жизни
бандита,
Slugs
to
the
chest,
shoulda
heard
him
scream
Пули
в
грудь,
надо
было
слышать,
как
он
кричал.
Now
this
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться,
'Cuz
anyone
of
us
could
catch
the
blood
bath
Потому
что
любой
из
нас
может
попасть
в
кровавую
баню.
Straight
an'
narrow
is
how
niggas
should
live...
live
Честно
и
праведно
должны
жить...
жить.
Good
night...
good
night
Спокойной
ночи...
спокойной
ночи
Knock
'em
out
the
box
Black
Выруби
их,
Блэк
I
just
woke
up
in
pain,
my
ribs
broke
up
Только
что
проснулся
от
боли,
мои
рёбра
сломаны,
Wifey
on
the
side
like
Justin,
shes
kept
the
hope
up
Жена
рядом,
как
Джастин,
она
не
теряла
надежды.
All
thats
on
my
mind
is
revenge
revenge
Всё,
о
чём
я
думаю,
это
месть,
месть,
Just
then
a
few
dogs
kicked
the
door
off
the
hinge
И
тут
несколько
псов
вышибли
дверь
с
петель.
Go
with
the
drawers
on,
man
its
cold
as
shit
Вышел
в
трусах,
бля,
холодно
как
в
аду,
Had
the
mag
by
the
table,
nigga
hold
this
shit
У
меня
был
магазин
у
стола,
ниггер,
подержи
это.
He
was
one
stupid
nigga
tryin
roll
for
'Delph
Он
был
тупым
ниггером,
пытавшимся
вписаться
за
Дельфа,
Not
knowin
that
he
might
get
killed
himself
Не
зная,
что
его
самого
могут
убить.
Now
wifey
being
trained
by
the
F.O.I.
Теперь
жена,
обученная
Ф.О.И.,
It
was
horrible,
stabbed
the
otha
cat
in
his
eye
Это
было
ужасно,
ударила
другого
кота
в
глаз.
He
was
screamin
tryin
grab
her
actin
like
he
had
to
have
her
Он
кричал,
пытаясь
схватить
её,
будто
она
ему
нужна
была
позарез,
Swept
him
off
his
feet
but
got
sliced
with
the
dagger
Сбила
его
с
ног,
но
получила
удар
кинжалом.
Well
in
these
times,
well
atleast
to
me
Ну,
в
эти
времена,
по
крайней
мере,
для
меня,
No
true
niggas
rollin
come
in
sets
of
three
Настоящие
ниггеры
ходят
не
по
трое,
And
they
won't
stop
rollin
til
you
let
them
see
И
они
не
остановятся,
пока
ты
им
не
покажешь
All
the
permanent
scars
that
the
tech
nine
leaves
Все
постоянные
шрамы,
которые
оставляет
"тек-найн".
Barely
out
the
crib
caught
one
in
the
leg
Едва
выбравшись
из
хаты,
попал
одному
в
ногу,
Couldn't
even
get
my?
had
to
leave
'em
for
dead
(Damn)
Даже
не
смог...
пришлось
оставить
их
умирать.
(Чёрт)
That's
cold,
yeah
I
know,
but
the
cold
in
the
streets
Это
жестоко,
да,
я
знаю,
но
на
улицах
холодно,
The
one
who
escaped
is
the
one
holdin
the
heat
Тот,
кто
сбежал,
тот
и
держит
пушку.
Before
I
breeze
grab
coke
out
the
freeze
Прежде
чем
свалить,
хватаю
кокс
из
морозилки,
By
the
time
y'all
hear
this
I'll
be
somewhere
in
Belize
К
тому
времени,
как
вы
это
услышите,
я
буду
где-нибудь
в
Белизе,
With
some
bad
asian
chick
layin
between
my
knees
С
какой-нибудь
азиатской
красоткой
между
ног,
While
I'm
blowin
off
some
trees,
pumpin
B.I.G.'s
Пока
я
курю
травку,
врубая
B.I.G.
Greastest
hits,
this
was
my
latest
shit
Greatest
hits,
это
мой
последний
хит,
Watch
how
niggas
act
when
they
play
this
shit
Посмотрите,
как
ниггеры
будут
себя
вести,
когда
услышат
это
дерьмо.
This
a
lesson,
shits
for
real
no
dressing
Это
урок,
всё
по-настоящему,
без
прикрас,
No?
lip?
infestin,
crab
cats
I'm
addressin
Никаких...
заражений,
обращаюсь
к
крысам.
Bad
Boy,
the
44
Mag,
fresh
off
the
rack
Bad
Boy,
44-й
магнум,
прямо
с
полки,
All
you
cowards
and
nasty
ass
hoes
step
the
fuck
back
Все
вы,
трусы
и
мерзкие
шлюхи,
отвалите
на
хер.
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться,
'Cuz
anyone
of
us
could
catch
the
blood
bath
Потому
что
любой
из
нас
может
попасть
в
кровавую
баню.
Straight
an'
narrow
is
how
niggas
should
live...
live
Честно
и
праведно
должны
жить...
жить.
Good
night...
good
night
Спокойной
ночи...
спокойной
ночи
Knock
'em
out
the
box
Black
Выруби
их,
Блэк
Black
Rob,
the
craziest
presentation
Black
Rob,
самая
сумасшедшая
презентация
All
you
bitches
Все
вы,
сучки
Bad
Boy,
Life
stories
Bad
Boy,
Истории
из
жизни
Crumbs,
crumbs
Крошки,
крошки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harve Pierre, Sean Combs, Robert Ross, Slick Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.