Black Sabbath Featuring Tony Iommi - Danger Zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sabbath Featuring Tony Iommi - Danger Zone




Danger Zone
Опасная зона
Midnight, something don't feel right
Полночь, что-то не так
It's been too much, too far away from home
Я слишком далеко от дома
Hard life, living the hard life
Тяжёлая жизнь, я живу тяжёлой жизнью
I can't resist, I'm falling to the danger zone
Я не могу устоять, я попадаю в опасную зону
All day long I'm pushed and shoved
Меня толкают и пихают весь день
I just can't get enough in the danger zone
Мне всё мало в опасной зоне
Red light, don't stop for no red light
Красный свет, не останавливайся ни на какой красный свет
You know I'm always trouble on my own
Ты знаешь, что я всегда создаю себе проблемы
Lonely, ever so lonely
Одинокий, такой одинокий
I got too much time I'm heading for the danger zone
У меня слишком много времени, я направляюсь в опасную зону
All day long I'm pushed and shoved
Меня толкают и пихают весь день
I just can't get enough in the danger zone
Мне всё мало в опасной зоне
I'm eager, eager to please
Я жажду, жажду угождать
I can't stand no more, it's got me on my knees
Я больше не могу терпеть, я стою на коленях
Ain't gonna feel no hurt
Я не собираюсь чувствовать боль
Ain't gonna feel no pain
Я не собираюсь чувствовать страданий
I got nothin' left to lose
Мне нечего терять
I ain't got no shame
Мне не стыдно
Don't try to stop me, just leave me on my own
Не пытайся меня остановить, просто оставь меня одного
I'm gonna live or die in the danger zone
Я собираюсь жить или умереть в опасной зоне
I'm living in the danger zone
Я живу в опасной зоне
In the danger zone
В опасной зоне
Hard life, I'm living the hard life
Тяжёлая жизнь, я живу тяжёлой жизнью
I'm gonna take a chance in the danger zone
Я собираюсь рискнуть в опасной зоне
Lonely, ever so lonely
Одинокий, такой одинокий
I'm gonna live or die in the danger zone
Я собираюсь жить или умереть в опасной зоне
Midnight, can't wait until midnight
Полночь, не могу дождаться полуночи





Writer(s): ANTHONY IOMMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.