Black Sabbath - Angry Heart (2009 Remastered Version) - traduction des paroles en allemand




Angry Heart (2009 Remastered Version)
Wütendes Herz (2009 Remastered Version)
I still remember how it used to be
Ich erinnere mich noch, wie es früher war
I thought the only thing
Ich dachte, das Einzige, was zählt,
That mattered was me
wäre ich
You always told me it was just insane
Du hast mir immer gesagt, es sei einfach verrückt
To feel such joy while others feel pain
solche Freude zu empfinden, während andere Schmerz fühlen
There's no way to change this angry heart
Es gibt keine Möglichkeit, dieses wütende Herz zu ändern
Cause when love goes it will tear you apart
Denn wenn die Liebe geht, wird es dich zerreißen
And it's been this way since time began
Und so ist es schon seit Anbeginn der Zeit
It's a desperate search for a promised land
Es ist eine verzweifelte Suche nach dem gelobten Land
And the years slip by like so much sand
Und die Jahre verrinnen wie Sand
So many people who are dying to live
So viele Menschen, die sterben, um zu leben
It tortures my heart they've got so much to give
Es quält mein Herz, sie haben so viel zu geben
I never saw it as a battle before
Ich habe es vorher nie als Kampf gesehen
To win the fight
Um den Kampf zu gewinnen,
There has to be more
muss es mehr geben
And there's no way to change this angry heart
Und es gibt keine Möglichkeit, dieses wütende Herz zu ändern
Cause all these fears
Denn all diese Ängste
Will tear you apart
werden dich zerreißen
And it's been this way since time began
Und so ist es schon seit Anbeginn der Zeit
It's an endless journey, it's the fate of man
Es ist eine endlose Reise, es ist das Schicksal des Menschen
To live each day and never understand
Jeden Tag zu leben und nie zu verstehen
And it's been this way since time began
Und so ist es schon seit Anbeginn der Zeit
It's a desperate search for a master plan
Es ist eine verzweifelte Suche nach einem Masterplan
And the years slip by like water through your hands
Und die Jahre verrinnen wie Wasser durch deine Hände





Writer(s): Anthony Frank Iommi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.