Paroles et traduction Black Sabbath - Children of the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of the Sea
Дети моря
In
the
misty
morning,
on
the
edge
of
time
В
туманном
утре,
на
краю
времен,
We've
lost
the
rising
sun,
a
final
sign
Мы
потеряли
восход
солнца,
последний
знак.
As
the
misty
morning
rolls
away
to
die
Туманное
утро
исчезает,
умирая,
Reaching
for
the
stars,
we
blind
the
sky
Тянемся
к
звездам,
ослепляя
небо.
Whoa,
oh-oh,
mmm
Whoa,
oh-oh,
mmm
We
sailed
across
the
air
before
we
learned
to
fly
Мы
парили
в
воздухе,
прежде
чем
научились
летать,
We
thought
that
it
could
never
end
Мы
думали,
что
это
никогда
не
кончится.
We'd
glide
above
the
ground
before
we
learned
to
run,
run
Мы
скользили
над
землей,
прежде
чем
научились
бегать,
бегать,
Now
it
seems
our
world
has
come
undone
Теперь
кажется,
что
наш
мир
разрушен.
Oh,
they
say
that
it's
over
О,
они
говорят,
что
всё
кончено,
That
it
just
had
to
be
Что
так
и
должно
было
быть.
Ooh,
they
say
that
it's
over
О,
они
говорят,
что
всё
кончено,
We're
lost
children
of
the
sea,
ooh,
oh
Мы
потерянные
дети
моря,
о,
о.
We
made
the
mountains
shake
with
laughter
as
we
played
Мы
заставляли
горы
дрожать
от
смеха,
играя,
Hiding
in
our
corner
of
the
world
Скрываясь
в
нашем
уголке
мира.
Then
we
did
the
demon
dance
and
rushed
to
nevermore
Потом
мы
танцевали
танец
демонов
и
бросились
в
небытие,
Threw
away
the
key
and
locked
the
door
Выбросили
ключ
и
заперли
дверь.
Oh,
they
say
that
it's
over,
yeah
О,
они
говорят,
что
всё
кончено,
да,
And
it
just
had
to
be
И
так
и
должно
было
быть.
Yes,
they
say
that
it's
over
Да,
они
говорят,
что
всё
кончено,
We're
lost
children
of
the
sea,
oh
Мы
потерянные
дети
моря,
о.
In
the
misty
morning,
on
the
edge
of
time
В
туманном
утре,
на
краю
времен,
We've
lost
the
rising
sun,
the
final
sign
Мы
потеряли
восход
солнца,
последний
знак.
As
the
misty
morning
rolls
away
to
die
Туманное
утро
исчезает,
умирая,
Reaching
for
the
stars,
we
blind
the
sky
Тянемся
к
звездам,
ослепляя
небо.
Oh,
they
say
that
it's
over,
yeah
О,
они
говорят,
что
всё
кончено,
да,
And
it
just
had
to
be
И
так
и
должно
было
быть.
Oh,
they
say
that
it's
over
О,
они
говорят,
что
всё
кончено,
Poor
lost
children
of
the
sea,
yeah
Бедные
потерянные
дети
моря,
да.
Look
out,
the
sky
is
falling
down
Берегись,
небо
падает
вниз,
Look
out,
the
world
is
spinning
'round
and
'round
and
'round
Берегись,
мир
вращается,
вращается,
вращается,
Look
out,
the
sun
is
going
black,
black
Берегись,
солнце
чернеет,
чернеет,
Look
out,
it's
never,
never,
never
coming
back
Берегись,
оно
никогда,
никогда,
никогда
не
вернется,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIO, BUTLER, IOMMI, WARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.