Black Sabbath - Die Young (live: 1980) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sabbath - Die Young (live: 1980)




Gather the wind
Собери ветер
Though the wind won't help you fly at all
Хотя ветер совсем не поможет тебе летать.
Your back's to the wall
Ты стоишь спиной к стене.
Chain the sun
Заковать солнце в цепи
And it tears away to face you as you run
И он отрывается, чтобы встретиться с тобой лицом к лицу, когда ты бежишь.
You run, you run
Ты бежишь, ты бежишь.
Behind the smile
За улыбкой
There's danger and a promise to be told
Есть опасность и обещание, о котором нужно рассказать.
You'll never get old, ha
Ты никогда не состаришься, ха!
Life's fantasy
Фантазия жизни
To be locked away and still to think you're free
Быть запертым и все еще думать, что ты свободен.
You're free, we're free
Ты свободен, мы свободны.
So live for today
Так что живи сегодняшним днем
Tomorrow never comes
Завтра никогда не наступит.
Die young, die young
Умри молодым, умри молодым.
Can't you see the writing on the wall?
Разве ты не видишь надпись на стене?
Die young, going to die young
Умри молодым, умри молодым.
Someone stopped the fall
Кто-то остановил падение.
Gather the wind
Собери ветер
Though the wind won't help you fly at all
Хотя ветер совсем не поможет тебе летать.
Your back is to the wall
Ты стоишь спиной к стене.
Then chain the sun
Затем закуйте солнце в цепи.
And it tears away to face you as you run
И он отрывается, чтобы встретиться с тобой лицом к лицу, когда ты бежишь.
You run, you run
Ты бежишь, ты бежишь.
So live for today
Так что живи сегодняшним днем
Tomorrow never comes
Завтра никогда не наступит.
Die young, young
Умри молодым, молодым.
Die young, die young
Умри молодым, умри молодым.
Die young, die young, young
Умри молодым, умри молодым, молодым.
Die young, die young, die young, die young, die young, die young, die young
Умри молодым, умри молодым, умри молодым, умри молодым, умри молодым, умри молодым, умри молодым





Writer(s): DIO, BUTLER, IOMMI, WARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.