Black Sabbath - Heaven and Hell (live: 1980) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sabbath - Heaven and Hell (live: 1980)




Heaven and Hell (live: 1980)
Рай и ад (запись с концерта: 1980)
Sing me a song, you're a singer
Спой мне песню, ты певец
Do me a wrong, you're a bringer of evil
Сделай мне зло, ты носитель зла
The devil is never a maker
Дьявол никогда не создатель
The less that you give, you're a taker
Чем меньше отдаёшь, тем больше берёшь
So it's on and on and on
Так бесконечно
It's heaven and hell, oh well, yeah
Это рай и ад, ну что ж
The lover of life's not a sinner
Любитель жизни не грешник
The ending is just a beginner
Конец - это только начало
The closer you get to the meaning
Чем ближе к смыслу
The sooner you'll know that you're dreaming
Тем скорее поймёшь, что снится
So it's on and on and on
Так бесконечно
Oh it's on and on and on
О, это бесконечно
It goes on and on and on
Акт за актом, вечность
Heaven and hell, I can tell
Рай и ад, иначе не назовёшь
Fool, fool
Дурачок, дурачок
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Well, if it seems to be real, it's illusion
Если что и кажется реальным - это иллюзия
For every moment of truth, there's confusion in life
На каждый момент истины в жизни есть смятение
Love can be seen as the answer
Любовь может быть ответом
But nobody bleeds for the dancer
Но никто не истекает кровью за танцовщицу
And it's on and on, on and on and on
И оно все ещё бесконечно
And on and on and on and on and on
Все ещё бесконечно бесконечно
They say that life's a carousel
Говорят, жизнь - это карусель
Spinning fast, you've got to ride it well
Она быстро крутится, надо уметь кататься
The world is full of kings and queens
Мир полон королей и королев
Who blind your eyes then steal your dreams
Ослепляющих и крадущих твои мечты
It's heaven and hell, oh well
Это рай и ад, что ж
And they'll tell you black is really white
Они скажут тебе, что белое - это чёрное
The moon is just the sun at night
Что Луна - это Солнце ночью
And when you walk in golden halls
А когда ты гуляешь по золотым залам
You get to keep the gold that falls
Золотом, которое падает, можно завладеть
It's heaven and hell, oh no
Это рай и ад, нет
Fool, fool
Дурачок, дурачок
You've got to bleed for the dancer
Надо истечь кровью за танцовщицу
Fool, fool
Дурачок, дурачок
Look for the answer
Ищи ответ
Fool, fool, fool
Дурачок, дурачок, дурачок





Writer(s): DIO, BUTLER, IOMMI, WARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.