Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symptom of the Universe - 2009 Remastered Version
Symptom des Universums - 2009 Remastered Version
Take
me
through
the
centuries
to
supersonic
years
Führe
mich
durch
die
Jahrhunderte
zu
Überschalljahren
Electrifying
enemy
is
drowning
in
his
tears
Der
elektrisierende
Feind
ertrinkt
in
seinen
Tränen
All
I
have
to
give
you
is
a
love
that
never
dies
Alles,
was
ich
dir
geben
kann,
ist
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt
The
symptom
of
the
universe
is
written
in
your
eyes
Das
Symptom
des
Universums
steht
in
deinen
Augen
geschrieben
Mother
mooch
is
calling
me
back
to
her
silver
womb
Mutter
Mond
ruft
mich
zurück
in
ihren
silbernen
Schoß
Father
of
creation
takes
me
from
my
stolen
tomb
Vater
der
Schöpfung
holt
mich
aus
meinem
gestohlenen
Grab
Seventh
Advent
unicorn
is
waiting
in
the
skies
Das
Einhorn
des
siebten
Advents
wartet
am
Himmel
A
symptom
of
the
universe,
a
love
that
never
dies
Ein
Symptom
des
Universums,
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt
Take
my
hand,
my
child
of
love
come
step
inside
my
tears
Nimm
meine
Hand,
mein
Liebeskind,
komm,
tritt
ein
in
meine
Tränen
Swim
the
magic
ocean
I've
been
crying
all
these
years
Schwimm
im
magischen
Ozean,
den
ich
all
die
Jahre
geweint
habe
When
our
love
will
ride
away
into
eternal
skies
Wenn
unsere
Liebe
in
den
ewigen
Himmel
reiten
wird
A
symptom
of
the
universe,
a
love
that
never
dies
Ein
Symptom
des
Universums,
eine
Liebe,
die
niemals
stirbt
Oh
my
child
of
love's
creation,
come
and
step
inside
my
dreams
Oh
mein
Kind
der
Liebesschöpfung,
komm
und
tritt
ein
in
meine
Träume
In
your
eyes
I
see
no
sadness,
you
are
all
that
loving
means
In
deinen
Augen
sehe
ich
keine
Traurigkeit,
du
bist
alles,
was
Liebe
bedeutet
Take
my
hand
and
we'll
go
riding
through
the
sunshine
fromabove
Nimm
meine
Hand
und
wir
reiten
durch
den
Sonnenschein
von
oben
We'll
find
happiness
together
in
the
summer
skies
of
love
Wir
werden
gemeinsam
Glück
finden
in
den
Sommerhimmeln
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler, Iommi, Osbourne, Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.