Paroles et traduction Black Sabbath - TV Crimes - 2011 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TV Crimes - 2011 - Remaster
Преступления на ТВ - 2011 - Ремастер
One
day
in
the
life
of
the
lonely
Один
день
из
жизни
одиночки,
Another
day
on
the
round
about
Еще
один
день
по
кругу.
What
do
they
need
Что
им
нужно?
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
One
night
in
the
life
of
the
lonely
Одна
ночь
из
жизни
одиночки,
There's
a
miracle
on
the
screen
На
экране
чудо.
What
did
they
see
Что
они
увидели?
Somebody
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить.
He
guarantees
you
instant
glory
Он
гарантирует
тебе
мгновенную
славу,
Get
your
money
on
the
line
Выкладывай
свои
деньги.
Gotta
send
me
a
plastic
Jesus
Должна
прислать
мне
пластикового
Иисуса,
There's
a
check
in
the
mail
today
Сегодня
чек
в
почте.
That's
what
I
need
Вот
что
мне
нужно,
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
We
just
won't
eat
on
Sunday
Мы
просто
не
будем
есть
в
воскресенье,
Gotta
buy
him
a
limousine
Должна
купить
ему
лимузин.
Somewhere
to
live
Где-то
жить,
Somewhere
to
pray
Где-то
молиться.
Every
penny
from
the
people
Каждая
копейка
от
людей
Keeps
the
wolf
outside
the
door
Держит
волка
за
дверью.
Shop
around
and
find
forgiveness
for
yourself
Приценись
и
найди
прощение
для
себя,
But
he'll
give
you
more,
yeah
Но
он
даст
тебе
больше,
да.
Holy
father,
holy
ghost
Святой
отец,
святой
дух,
Who's
the
one
who
pays
the
most
Кто
платит
больше
всех?
Rock
the
cradle
don't
you
cry
Качай
колыбель,
не
плачь,
Buy
another
lullaby
Купи
еще
одну
колыбельную.
Jack
is
nimble,
Jack
is
quick
Джек
проворный,
Джек
быстрый,
Pick
your
pocket,
turn
a
trick
Опустошит
твой
карман,
провернет
трюк.
Slow
and
steady,
he's
got
time
Медленно
и
уверенно,
у
него
есть
время
To
commit
another
TV
crime
Совершить
еще
одно
преступление
на
ТВ.
TV
crime
Преступление
на
ТВ.
One
day
in
the
life
of
the
lonely
Один
день
из
жизни
одиночки,
Back
again
on
the
round
about
Снова
по
кругу.
What
do
they
need
Что
им
нужно?
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
One
night
in
the
life
of
the
lonely
Одна
ночь
из
жизни
одиночки,
Another
miracle
on
the
screen
Еще
одно
чудо
на
экране.
What
did
they
see
Что
они
увидели?
Somebody
to
love
again
Кого-то,
кого
можно
снова
полюбить.
A
supermarket
of
salvation
Супермаркет
спасения,
Take
a
look
inside
the
store
Загляни
внутрь
магазина.
Shop
around
and
find
forgiveness
for
yourself
Приценись
и
найди
прощение
для
себя,
But
he
gives
more
Но
он
дает
больше.
Holy
father,
holy
ghost
Святой
отец,
святой
дух,
Who's
the
one
who
hurts
you
most
Кто
тот,
кто
ранит
тебя
больше
всех?
Rock
the
cradle
when
you
cry
Качай
колыбель,
когда
плачешь,
Scream
another
lullaby
Выкрикивай
еще
одну
колыбельную.
Jack
be
nimble,
Jack
be
slick
Джек
проворный,
Джек
ловкий,
Take
the
money,
get
out
quick
Бери
деньги,
уходи
быстро.
Slow
and
steady,
so
much
time
Медленно
и
уверенно,
так
много
времени,
To
commit
another
Чтобы
совершить
еще
одно
TV
Crime,
TV
Crime
Преступление
на
ТВ,
преступление
на
ТВ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.