Black Sabbath - The Writ - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en allemand




The Writ - 2009 Remastered Version
The Writ - 2009 Remastered Version
The way I feel is the way I am
So wie ich mich fühle, so bin ich
I wish I'd walked before I started to run to you
Ich wünschte, ich wäre gegangen, bevor ich anfing, zu dir zu rennen
Just to you
Nur zu dir
What kind of people do you think we are?
Für welche Art von Menschen hältst du uns?
Another joker who's a rock and roll star for you
Ein weiterer Witzbold, der ein Rock'n'Roll-Star für dich ist
Just for you
Nur für dich
The faithful image of another man
Das getreue Abbild eines anderen Mannes
The endless ocean of emotion I swam for you
Der endlose Ozean der Gefühle, in dem ich für dich schwamm
Yeah for you
Ja, für dich
The shot troopers laying down on the floor
Die Schocktruppen, die am Boden liegen
I wish they'd put an end to my running war with you
Ich wünschte, sie würden meinem laufenden Krieg mit dir ein Ende setzen
Yeah with you
Ja, mit dir
Are you metal, are you man?
Bist du aus Metall, bist du ein Mensch?
You've changed in life since you began
Du hast dich im Leben verändert, seit du angefangen hast
Yeah began
Ja, angefangen hast
Ladies digging gold from you
Damen, die Gold aus dir graben
Will they still dig now you're through
Werden sie noch graben, jetzt, wo du am Ende bist
Yeah you're through
Ja, du bist am Ende
You bought and sold me with your lying words
Du hast mich mit deinen Lügenworten gekauft und verkauft
The voices in the deck that you never heard came through
Die Stimmen im Deck, die du nie gehört hast, kamen durch
Yeah came through
Ja, kamen durch
Your folly finally got to spend with a gun
Deine Torheit musste schließlich mit einer Waffe enden
A poisoned father who has poisoned his son, that's you
Ein vergifteter Vater, der seinen Sohn vergiftet hat, das bist du
Yeah that's you
Ja, das bist du
I beg you please don't let it get any worse
Ich flehe dich an, lass es bitte nicht noch schlimmer werden
The anger I once had has turned to a curse on you
Die Wut, die ich einst hatte, hat sich in einen Fluch auf dich verwandelt
Yeah curse you
Ja, ich verfluche dich
All of the promises that never came true
All die Versprechen, die nie wahr wurden
You're gonna get what is coming to you, that's true
Du wirst bekommen, was dir zusteht, das ist wahr
Ah, that's true
Ah, das ist wahr
Are you Satan, are you man?
Bist du Satan, bist du ein Mensch?
You've changed in life since it began
Du hast dich verändert, seit dein Leben begann
It began
Es begann
Vultures sucking gold from you
Geier, die Gold aus dir saugen
Will they still suck now you're through
Werden sie noch saugen, jetzt, wo du am Ende bist
(Cats, Rats)
(Katzen, Ratten)
The search is on, so you just better run
Die Suche hat begonnen, also renn lieber
And find yourself another way
Und finde dir einen anderen Weg
Probably dead, they don't feel a thing
Wahrscheinlich tot, sie fühlen nichts
To keep them living for another day
Um sie für einen weiteren Tag am Leben zu erhalten
(Rats, Rat)
(Ratten, Ratte)
You are nonentity, you have no destiny
Du bist eine Nichtigkeit, du hast keine Bestimmung
You are a victim of a thing unknown
Du bist ein Opfer eines unbekannten Dings
A mantle picture of a stolen soul
Ein gemaltes Bild einer gestohlenen Seele
A fornication of your golden throne
Eine Unzucht deines goldenen Throns
A smiling face, it means the world to me
Ein lächelndes Gesicht, es bedeutet mir die Welt
So tired of sadness and of misery
So müde von Traurigkeit und Elend
My life it started some time ago
Mein Leben begann vor einiger Zeit
Where it will end, I don't know
Wo es enden wird, weiß ich nicht
I thought I was so good
Ich dachte, ich wäre so gut
I thought I was fine
Ich dachte, ich wäre in Ordnung
I feel my world is out of time
Ich fühle, dass meine Welt aus der Zeit gefallen ist
But everything is gonna work out fine
Aber alles wird gut werden
If it don't I think I'll lose my mind
Wenn nicht, werde ich wohl meinen Verstand verlieren
I know, I know, I know, yeah yeah I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ja ja, ich weiß
Listen to me while I sing this song
Hör mir zu, während ich dieses Lied singe
You might just think the words are wrong
Du könntest denken, die Worte wären falsch
Too many people advising me
Zu viele Leute beraten mich
But they don't know what my eyes see
Aber sie wissen nicht, was meine Augen sehen
But everything is gonna work out fine
Aber alles wird gut werden





Writer(s): Tony Iommi, Michael Butler, Ozzy Osbourne, William Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.