Paroles et traduction Black Sabbath - Time Machine (Remastered Version)
Oh
what
are
you
going
to
do
О
что
ты
собираешься
делать
When
there's
a
part
of
you
Когда
есть
часть
тебя.
That
needs
to
run
with
the
wind
Это
должно
идти
вместе
с
ветром.
And
the
fire
of
burning
yesterdays
И
огонь
горящих
вчерашних
дней
Can
only
light
the
way
Может
только
осветить
путь.
To
lead
you
from
the
garden
of
the
dark
Чтобы
вывести
тебя
из
сада
тьмы.
Stay
out
of
shadows
now
Держись
подальше
от
теней.
Looks
like
the
change
is
on
Похоже,
перемены
начались.
Tomorrow's
never
gone,
today
just
never
comes
Завтра
никогда
не
наступит,
сегодняшний
день
никогда
не
наступит.
Go
on
and
jump,
yeah,
into
the
hurricane
Давай,
прыгай,
да,
прямо
в
ураган!
You
will
forget
the
pain
Ты
забудешь
боль.
It's
only
there
to
exorcise
your
mind
Она
существует
только
для
того,
чтобы
очистить
твой
разум.
Looking
at
the
world
when
you've
open
up
your
eyes
Взгляни
на
мир,
когда
откроешь
глаза.
You've
got
to
see
the
promises
they've
made
Ты
должен
увидеть
обещания,
которые
они
дали.
They're
bloody
lies
and
broken
dreams
Это
кровавая
ложь
и
разбитые
мечты.
Your
silent
screams
Твои
безмолвные
крики
...
You're
living
in
a
time
machine
Ты
живешь
в
машине
времени.
And
you
can
choose
just
who
you
are
И
ты
можешь
выбрать,
кто
ты
есть.
Someone
that
you've
never
seen
Кого-то,
кого
ты
никогда
не
видел.
Somewhere
you've
never
been
Там,
где
ты
никогда
не
был.
You're
living
in
a
time
machine
Ты
живешь
в
машине
времени.
Oh
what
are
you
going
to
do
О
что
ты
собираешься
делать
When
every
part
of
you
Когда
каждая
частичка
тебя
...
Just
needs
to
catch
the
wind
Просто
нужно
поймать
ветер.
And
the
fire
of
burning
yesterdays
И
огонь
горящих
вчерашних
дней
Can
only
light
the
way
Может
только
осветить
путь.
To
lead
you
from
the
garden
of
the
dark
Чтобы
вывести
тебя
из
сада
тьмы.
Looking
for
the
world
when
you've
opened
up
your
eyes
Глядя
на
мир,
когда
ты
открыл
глаза.
You'll
see
you've
got
invisible
chains
Ты
увидишь
на
тебе
невидимые
цепи
They're
only
lies
not
what
it
seems
Это
всего
лишь
ложь,
а
не
то,
чем
кажется.
I
hear
your
silent
screams
Я
слышу
твои
безмолвные
крики.
You're
living
in
a
time
machine
Ты
живешь
в
машине
времени.
Nobody
cares
just
where
you
go
Никого
не
волнует,
куда
ты
идешь.
Taken
where
you've
never
been
Тебя
забрали
туда,
где
ты
никогда
не
был.
Make
it
the
somewhere
you
don't
know
Пусть
это
будет
место,
которое
ты
не
знаешь.
You're
living
in
a
time
machine
Ты
живешь
в
машине
времени.
Why
do
you
stay
who
you
are
Почему
ты
остаешься
Be
what
you've
never
been
Тем,
кто
ты
есть,
становишься
тем,
кем
никогда
не
был?
Someone
you've
never
seen
Кого-то,
кого
ты
никогда
не
видел.
You're
living
in
a
time
machine,
yeah
Ты
живешь
в
машине
времени,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY IOMMI, TERRENCE BUTLER, RONNIE DIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.