Paroles et traduction Black Sabbath - Wishing Well
Throw
me
a
penny
and
I'll
make
you
a
dream
Брось
мне
пенни
и
я
осуществлю
твою
мечту
You
find
that
life's
not
always
what
it
seems,
no,
no
Ты
находишь,
что
жизнь
не
всегда
такая,
как
кажется,
нет,
нет
Then
think
of
a
rainbow
and
I'll
make
it
come
real
Затем
подумай
о
радуге
и
я
сделаю
это
реальностью
Roll
me,
I'm
a
never
ending
wheel
Катай
меня,
я
бесконечное
колесо
I'll
give
you
a
star
Я
дам
тебе
звезду
So
you
know
just
where
you
are
Теперь
ты
знаешь
просто,
где
ты
находишься
Don't
you
know
that
I
might
be
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
мог
быть
Your
wishing
well
твоим
колодцем
желания
Your
wishing
well
твоим
колодцем
желания
Look
in
the
water,
tell
me
what
do
you
see
Посмотри
в
воду,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
Reflections
of
the
love
you
give
to
me
Отражения
любви,
которую
ты
даёшь
мне
Love
isn't
money,
it's
not
something
you
buy
Любовь
это
не
деньги,
это
не
то,
что
ты
покупаешь
So
let
me
fill
myself
with
tears
you
cry,
and
why?
Так
что
позволь
мне
наполнить
себя
слёзами,
которыми
ты
плачешь,
и
зачем?
Time
is
a
never
ending
journey
Время
- это
никогда
не
заканчивающееся
путешествие
Love
is
a
never
ending
smile
Любовь
это
никогда
не
кончающаяся
улыбка
Give
me
a
sign
to
build
a
dream
on,
dream
on
Дай
мне
знак
построить
мечту,
мечту
Dream
on,
dream
on
Мечту,
мечту
Dream
on,
dream
on
Мечту,
мечту
Yeah,
throw
me
a
penny
and
I'll
make
you
a
dream
Йе,
швырни
мне
пенни
и
я
выполню
твою
мечту
You
find
that
life's
not
always
what
it
seems,
no,
no
Ты
находишь,
что
жизнь
не
всегда
такая,
как
кажется,
нет,
нет
Love
isn't
money,
it's
not
something
you
buy
Любовь
это
не
деньги,
это
не
то,
что
ты
покупаешь
Let
me
fill
myself
with
tears
you
cry
Позволь
мне
наполнить
себя
слёзами,
которыми
ты
плачешь
I'll
give
you
a
star
Я
дам
тебе
звезду
So
you
know
just
where
you
are
Теперь
ты
знаешь
просто,
где
ты
находишься
Some
day,
some
way
Когда
нибудь,
как
нибудь
You'll
feel
the
things
I
say
Ты
почувствуешь
вещи,
о
которых
я
говорю
Dream
for
a
while
Помечтай
немного
Of
the
things
that
make
you
smile
о
вещах,
которые
вызывают
у
тебя
улыбку
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь
Oh
you
know
О,
ты
знаешь,
That
I'm
your
wishing
well
что
я
твой
колодец
желания
Your
wishing
well
твоим
колодцем
желания
Your
wishing
well
твоим
колодцем
желания
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
добра
I'm
your
wishing
well
Я
твой
колодец
желаний
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIO, BUTLER, IOMMI, WARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.