Paroles et traduction Black Saint - Never Did This Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Did This Before
Никогда такого не было
I
don't
know
what's
going
on
Я
не
знаю,
что
происходит,
I'm
not
blowing
up
your
phone
Я
не
взрываю
твой
телефон.
No
tears
on
my
pillow
На
моей
подушке
нет
слёз,
I
can
see
again
Я
снова
вижу.
I'm
not
crying
to
my
friends
Я
не
плачусь
друзьям,
And
the
lies
I
know
you'll
tell
И
ложь,
которую
ты
скажешь,
I
believe
what
you
said
Я
верю
в
то,
что
ты
сказал,
Cause
this
is
different
Потому
что
это
другое.
I
put
my
heart
on
the
line,
oh
Я
поставила
свое
сердце
на
кон,
о,
Like
i
never
did
this
before,
Как
никогда
раньше,
You're
bringing
me
back
to
life,
oh
Ты
возвращаешь
меня
к
жизни,
о,
Like
i
never
did
this
before
Как
никогда
раньше.
I
thought
I
knew
love,
but
I
didn't
know
nothin
Я
думала,
что
знаю,
что
такое
любовь,
но
я
ничего
не
знала.
Was
just
the
world,
but
with
you
it
means
something
Был
просто
мир,
но
с
тобой
он
что-то
значит.
Feels
like
the
first
time
I've
given
my
everything
Такое
чувство,
что
я
впервые
отдаю
всё,
Like
i
never
did
this,
did
this,
did
this,
did
this,
Как
никогда
раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Did
this
before,
did
this
before,
did
this
before
Раньше,
раньше,
раньше,
Like
i
never
did
this
before
Как
никогда
раньше.
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Like
I
never
did
it
this
before
Как
никогда
раньше.
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
(Did,
did,
did,
did)
(Раньше,
раньше,
раньше,
раньше)
I
got
used
to
feeling
used
Я
привыкла
чувствовать
себя
использованной,
Every
lie
became
my
truth
Каждая
ложь
становилась
моей
правдой.
Now
i
see
a
better
view
Теперь
я
вижу
лучший
вид,
I
can
see
again
Я
снова
вижу.
You
made
me
feel
beautiful
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
красивой,
The
only
girl
in
your
world
Единственной
девушкой
в
твоём
мире.
Forget
all
the
ones
before
Забудь
всех,
кто
был
до,
Cause
this
is
different
Потому
что
это
другое.
I
put
my
heart
on
the
line,
oh
Я
поставила
свое
сердце
на
кон,
о,
Like
i
never
did
this
before
Как
никогда
раньше.
You're
bringing
me
back
to
life,
oh
oh
Ты
возвращаешь
меня
к
жизни,
о,
о,
Like
i
never
did
this,
did
this,
did
this,
did
this,
Как
никогда
раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Did
this
before,
did
this
before,
did
this
before
Раньше,
раньше,
раньше,
Like
i
never
did,
did,
did,
did
Как
никогда
раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
(Did,
did,
did,
did)
(Раньше,
раньше,
раньше,
раньше)
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
(Did,
did,
did,
did)
(Раньше,
раньше,
раньше,
раньше)
I
thought
I
knew
love,
but
I
didn't
know
nothin
Я
думала,
что
знаю,
что
такое
любовь,
но
я
ничего
не
знала.
Was
just
the
world,
but
with
you
it
means
something
Был
просто
мир,
но
с
тобой
он
что-то
значит.
Feels
like
the
first
time
I've
given
my
everything
Такое
чувство,
что
я
впервые
отдаю
всё,
Like
i
never
did
this,
did
this,
did
this,
Как
никогда
раньше,
раньше,
раньше,
Did
did
this,
did
this
before,
did
this
before,
did
this
before
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Like
i
never
did
this
before
Как
никогда
раньше.
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Like
I
never
did
this
before
Как
никогда
раньше.
Did,
did,
did,
did
(before)
Раньше,
раньше,
раньше,
раньше,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruth Anne Cunningham, David James, Jermaine Davis, Sonny J Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.