Black Sheep - Butt in the Meantime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sheep - Butt in the Meantime




(Verse One)
(Первый Куплет)
It's times like this that I've gotta crack a smile
В такие моменты я должен выдавить из себя улыбку.
If about anything, than it's gotta be style
Если уж на то пошло, то это должен быть стиль.
What happens now? A better man can hold the mike and do the proving,
Лучший человек может держать микрофон и доказывать.
Dres, of the Black Sheep Yo, let's get the Sheep moving
Дрес, паршивая овца, Эй, давай пошевелим овцами!
I'd like to pay a tribute, to what, to knocking boots
Я хотел бы отдать дань уважения, чему, стуку сапог
I'm single and I mingle if ya jingle I play roots
Я одинок и общаюсь если ты звенишь я играю корни
But there's another, the other
Но есть еще один, другой.
The brother on the cover
Брат на обложке.
I brought along, I brought along
Я принес с собой, я принес с собой.
I brought along, Lawnge
Я привез с собой Лоундж.
I do a not a trio move your bootie cause I say so
Я делаю а не трио двигай своей попкой потому что я так говорю
Be outlasting or not busting Black Sheep not your average Joe
Пережить или не пережить паршивую овцу а не среднестатистического Джо
Now I hold a microphone, but this is what I wanted
Теперь я держу микрофон, но это то, чего я хотел.
A pocket full of panonie, better me than those that front it
Карман, полный паннони, лучше я, чем те, кто его выставляет напоказ.
Dropping bombs, lovely, make 'em jet without their Jetta
Сбрасывая бомбы, милая, заставь их взлететь без своей "Джетты".
Keep fronting if you're wanting but I bet ya the Beretta
Продолжай выставляться если хочешь но держу пари что у тебя есть Беретта
Punctuates and exclamates, the lingo I let go
Знаки препинания и восклицания-жаргон, который я отпускаю.
Not that it's my style cuz I let go my ego
Не то чтобы это мой стиль потому что я отпустил свое эго
Be it just us, just you or just me or just who
Будь то только мы, только ты, или только я, или просто кто-то еще.
Never am I full, gotta to get residuals
Я никогда не бываю сыт, мне нужно получить остатки.
Pronto, Tonto
Быстро, Тонто!
Was engine number nine
Это был двигатель номер девять.
I'm out to get the nickels, quarters, pennies and the dimes
Я иду за пятаками, четвертаками, Пенни и десятицентовиками.
(Chorus)
(Припев)
Butt in the meantime, I try to hawk one
Но тем временем я пытаюсь поймать одну из них.
I try to hawk one, in the meantime
А пока я пытаюсь поймать одного.
Now in the meantime, I try to hawk one
А пока я пытаюсь поймать одного из них.
I try to hawk one in the meantime
А пока я пытаюсь поймать одного.
(Verse Two)
(Второй Куплет)
At last, Black Sheep on wax
Наконец-то, паршивая овца на воске.
And finally, it's for himself that Mista Lawnge is laying tracks
И, наконец, это для него самого миста Лонгг прокладывает дорожки,
Now I won't dally your fiddle
теперь я не буду мешкать твоей скрипке.
Give ya more than bits and kibble
Я дам тебе больше, чем кусочки и крошки.
Or is it kibbles and bits that became hits, now there's a riddle
Или это гранулы и кусочки стали хитами, теперь это загадка
Believe me, cuz you see, I do understand
Поверь мне, потому что, как видишь, я все понимаю.
Heard a jam that was flam
Я слышал, что это был флэм.
Bought the album, Van Damme, it's weak
Купил альбом, Ван Дамм, он слабый.
But for the moment, I won't speak
Но сейчас я молчу.
Upon this, I mean that, I mean those, I mean them
Я имею в виду то, я имею в виду то, я имею в виду то, я имею в виду их.
I mean there, I mean here, damn
Я имею в виду там, я имею в виду здесь, черт возьми
Yo, whatcha trying say Dres?
Эй, что ты пытаешься сказать, дрес?
Yo let me try this again
Эй дай ка я попробую еще раз
Ya see, this is rather funky, the style that I'm displaying
Видите ли, это довольно фанковый стиль, который я демонстрирую
Somewhat bona fide, on the side of okay and
Несколько добросовестно, на стороне "о'Кей", и,
Finally, your hunger for dopeness is full
наконец, ваш голод по дурману утолен.
Hmmm, please excuse me, Yo, turn it up a decibel
Хммм, прошу прощения, Йоу, прибавь звук на децибел.
For I am about to rip a style
Потому что я вот вот порву стиль
That will make heads bop awhile
Это заставит головы качаться некоторое время
So please step to the right, if ya suck
Так что, пожалуйста, сделай шаг вправо, если ты отстой.
Should I do 'em Violators "Ahh, what the fuck?"
Должен ли я сделать их нарушителями "а-а, какого хрена?"
Moving, yes I'm moving, am I moving? "Goony gu-gu"
Двигаюсь, да, я двигаюсь, я двигаюсь?
Say la say la what, say la say la say la "pu-pu"
Скажи "Ла", скажи "Ла", что, скажи "Ла", скажи "Ла", скажи "пу-пу".
Say it in a second, after Dres is finished wrecking
Скажи это через секунду, когда дрес закончит разрушать.
As I'm wrecking, gotcha checking
Пока я все разрушаю, ты все проверяешь.
Step to this and Dres will deck
Шагни к этому, и дрес поднимется на палубу.
(Chorus)
(Припев)
(Verse Three)
(Третий Куплет)
Surprising you, I'm rising,
Удивляя тебя, я поднимаюсь,
Dresmerizing and subliminalizing
Гипнотизирующее и сублимирующее
Black Sheep are here, we're breaking all ties
Паршивая овца здесь, мы разрываем все связи.
And making songs that are prolific
И сочинять песни, которые будут плодовитыми.
Specific as terrific
Специфический как потрясающий
Move a body in the city to both sides of the Pacific
Переместить тело в городе по обе стороны Тихого океана.
I'm Dres and you are not
Я дрес а ты нет
You're cold, I'm hot which means I'm soon to boil bootie
Тебе холодно, мне жарко, а это значит, что скоро я вскиплю.
Your bootie, your bootie, the butt, but still you think your royal
Твоя задница, твоя задница, задница, но ты все еще думаешь, что ты королевская особа.
Are you mad, are you jealous
Ты злишься, ты ревнуешь?
Overjoyed or over zealous?
Вне себя от радости или от усердия?
Hold your glass and sip
Возьми свой бокал и сделай глоток.
For when you held the mike you couldn't rip
Потому что когда ты держишь микрофон, ты не можешь порвать его.
Before your mike went hush
Пока твой микрофон не замолчал
Keep sipping stupid lush
Продолжай потягивать глупую пышку
I know I'll be all right tonight
Я знаю, что сегодня со мной все будет в порядке.
I took my time, I didn't rush
Я не торопился, я не торопился.
I didn't blush, I didn't frown
Я не покраснела и не нахмурилась.
Got up to get down
Встал чтобы спуститься
Henceforth, I'm getting down and dirty, G
Отныне я становлюсь грязным и грязным, Джи.
You thought that I would not be
Ты думал, что я не буду ...
Stupid, Cupid, or elupid
Глупый, Купидон или неуловимый.
I sting ya like a bumble
Я жалю тебя как шмель
Where's the bee, here I be
Где пчела, вот и я.
Can'tcha see, can'tcha peep?
Разве ты не видишь, не видишь?
If you're sleeping then wake up
Если ты спишь, то просыпайся,
If you're stinking then wash up
если ты воняешь, то умойся.
If you're creeping, then catch up
Если ты ползешь, то догоняй.
You're rolling with the Black Sheep
Ты катаешься с паршивой овцой.
(Chorus)
(Припев)
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Mc Lean William K, Titus Andres, Butterfield Paul V


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.