Black Sheep - Gimme The Finga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sheep - Gimme The Finga




Gimme The Finga
Дай мне палец
(B) indicates they say the following word together
(Б) означает, что они произносят следующее слово вместе
Now when you see me
Теперь, когда ты видишь меня,
It′s me that you see
Это я, кого ты видишь,
And when you see Lawnge
И когда ты видишь Лонжа,
(B) Yo that's who he be
(Б) Йоу, это он и есть.
Never been one for frontin G
Никогда не был любителем выпендриваться, красотка,
How′d we get so fly? Came naturally
Как мы стали такими крутыми? Пришло само собой.
Make it a point to sleep till midday
Принципиально спим до полудня,
A job, a job? A-heh, okay?
Работа, работа? А-ха, ну да.
When we do arise itis time for brunch
Когда мы просыпаемся, пора завтракать,
Ham and eggs, two pigs feet and Cap'n Crunch
Ветчина и яйца, две свиные ножки и Cap'n Crunch.
When we get dressed
Когда мы одеваемся,
The hand gets brushed, but whiskers they get clipped
Рука чистится, а вот бакенбарды подстригаются.
Over to the mirror, yeah we look okay
К зеркалу, да, мы выглядим неплохо,
Dial tone 2-1-2-A-O-J-O-J-O-J
Набор номера 2-1-2-А-О-Ж-О-Ж-О-Ж.
It's a daily thing for Black Sheep my friend
Это ежедневное дело для Black Sheep, моя дорогая,
Yo driver pull over I need my midday Heineken
Йоу, водитель, остановись, мне нужен мой полуденный Heineken.
About, to put, no doubt, you wish
Собираюсь поставить, без сомнения, ты желаешь,
Clockin from a corner whle you′re eating a k′nish
Наблюдать с угла, пока ешь свой кныш.
Maybe, another lifetime G
Может быть, в другой жизни, красотка,
I hope to see that you're as fly as we
Я надеюсь увидеть, что ты такая же крутая, как мы.
Are, not stars, but super as a
Мы не звезды, но супер как,
You know you wanna, come on, gimme the finga
Ты же хочешь, давай, покажи мне палец.
(Chorus)
(Припев)
I know ya wanna, you know ya wanna (x3)
Я знаю, ты хочешь, ты знаешь, ты хочешь (x3)
(The chorus repeats with the following changes on the last line)
(Припев повторяется со следующими изменениями в последней строке)
(First time:) Gimme the finga
(Первый раз:) Покажи мне палец
(Second time:) Pleeease
(Второй раз:) Пожааалуйста
(Verse Two)
(Второй Куплет)
Got an accountant named Mel, a lawyer named Jay
Есть бухгалтер по имени Мел, адвокат по имени Джей,
My engineer Lyle who lives in studio A
Мой звукорежиссер Лайл, который живет в студии А,
My manager Chris keeps my pockets well fed
Мой менеджер Крис держит мои карманы полными,
Got a honey for each box spring coil in my bed
У меня есть красотка на каждую пружину в моей кровати.
My cribs all that without
Мои хаты все это без,
Do I read books? (B) Naah, I read instructions too
Читаю ли я книги? (Б) Неа, я даже инструкции читаю.
Didnt′cha see when you window wish
Разве ты не видела, когда из окна смотрела,
Sippin on a soda to help wash the k'nish
Потягивая газировку, чтобы запить кныш.
I do what I want and I answer to who
Я делаю, что хочу, и перед кем отчитываюсь?
(B) Noone, heh I thought you knew
(Б) Ни перед кем, хех, я думал, ты знаешь.
My favorite meal is anything with meat
Мое любимое блюдо - все, что с мясом,
My favorite quote, "Can I have a receipt?′
Моя любимая цитата: "Можно мне чек?"
My favorite show is 'Who′s the Boss'
Мое любимое шоу - "Кто здесь босс?",
And my favorite ho, is yours of course
А моя любимая цыпочка - твоя, конечно.
And everyday is Saturday my friend
И каждый день - суббота, моя дорогая,
Go to sleep wake up
Ложусь спать, просыпаюсь,
Yo! itts Saturday again
Йоу! Снова суббота.
It's fly, gettin paid to do what you want
Это круто, получать деньги за то, что ты хочешь,
Don′t believe me, (burrrp) see?
Не веришь мне, (отрыжка) видишь?
(Chorus)
(Припев)
(Third Verse)
(Третий Куплет)
Not that I like talking of the things that I posess
Не то чтобы я любил говорить о том, что имею,
I know that some have more, while others do have less
Я знаю, что у некоторых больше, а у других меньше.
It′s just that I wanna say, I live a life in a day
Просто я хочу сказать, я проживаю жизнь за один день,
Didntt have to wait till I was lonely old and gray
Не пришлось ждать, пока стану одиноким и седым.
I simply put my foot forward in a direction
Я просто сделал шаг вперед в определенном направлении,
That's called a step then I follow with the next one
Это называется шаг, а затем я делаю следующий.
Kept on 3teppin, no matter what happened
Продолжал идти, несмотря ни на что,
Kept my eyes open, and kept hands clappin
Держал глаза открытыми, и руки хлопали.
Did what I had to do when I had to do it
Делал то, что должен был делать, когда должен был делать,
Didn′t wanna say (B) ho when I surely knew it
Не хотел говорить (Б) "бля", когда точно знал это.
So, I persevered from the beginning
Так что я упорствовал с самого начала,
Now that I'm in Black Sheep out to win
Теперь я в Black Sheep, чтобы победить.
So when you see me, stick it up G
Так что, когда увидишь меня, покажи его, красотка,
No it′s not a diss, it's makin me happy
Нет, это не оскорбление, это делает меня счастливым.
Lettin me know that you did what you heard
Дает мне знать, что ты сделала то, что услышала,
Daring to say that societyts absurd
Осмелилась сказать, что общество абсурдно.
Let it be known that you gotta go for the
Пусть все знают, что нужно стремиться к,
Gusto be ahead of hoes to the head ho
Быть впереди всех шлюх, к главной шлюхе.
Don′t let nobody tell you what you cannot be
Не позволяй никому говорить тебе, кем ты не можешь быть,
Don't let nobody tell you what you cannot do
Не позволяй никому говорить тебе, что ты не можешь делать.
Enough of the tours, itis time to get yours
Хватит туров, пора получить свое,
Otherwise I guess I have to give the finga, to you
Иначе, думаю, мне придется показать палец тебе.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): William Mclean, Andres Titus, Pierre Senecal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.