Paroles et traduction Black Sheep - L.A.S.M.
I.b.
- interview
bitch
I.
b.
- интервью
с
сукой
B.s.
- when
i'm
not
sure
who's
talking,
or
dres
and
lawnge
both
are
B.
s.
- Когда
я
не
уверен,
кто
говорит,
или
дрес
и
лоундж
оба.
M.l.
- mista
lawnge
М.
Л.-миста
лоундж
Dres
- who
else?
Дрес-кто
еще?
(Yo-yo:
"don't
try
to
play
me
out,
don't
try
to
play
me
out.")
(Йо-йо:
"не
пытайся
разыграть
меня,
не
пытайся
разыграть
меня".)
I.b.
- hello.
we
are
the
hosts
of
l.a.s.m.
association,
ladies
against
I.
b.
- Здравствуйте.
мы
хозяева
ассоциации
Л.
А.
С.
М.,
дамы
против
Sexist
motherfuckers.
and
today
our
guests
are
black
sheep.
you
both
Сексистские
ублюдки,
а
сегодня
наши
гости-паршивые
овцы,
вы
оба
Are
from
new
york
right?
Ты
из
Нью-Йорка,
верно?
B.s.
- ah.
that's
true.
new
york.
that's
true.
yo.
Б.
С.-А.
это
правда.
Нью-Йорк.
это
правда.
йоу.
I.b.
- you
supposedly
met
in
north
carolina?
И.
Б.-Вы,
предположительно,
встречались
в
Северной
Каролине?
B.s.
- yea,
yea,
yea.
north
carolina.
yea.
uh
huh.
yea,
yea.
Б.
С.-Да,
да,
да.
Северная
Каролина.
да.
ага.
да,
да.
I.b.
- so
what's
the
difference
between
the
lifestyles
you
lead
in
new
И.
Б.-Так
в
чем
же
разница
между
тем
образом
жизни,
который
ты
ведешь
в
Нью-Йорке?
York
and
north
carolina?
Йорк
и
Северная
Каролина?
B.s.
- trees
and
building.
trees
and
buildings.
B.
s.
- деревья
и
здания.
деревья
и
здания.
Dres
- basically,
look,
there
was
tractors,
rakes,
and
hoes
down
Дрес-в
общем,
смотри,
там
были
тракторы,
грабли
и
мотыги.
There.
up
here
we
just
got
the
hoes.
you
know
what
i'm
saying.
Там,
наверху,
у
нас
только
что
были
мотыги,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
B.s.
- tractors
and
rakes.
Б.
С.-тракторы
и
грабли.
I.b.
- dres,
you
seem
to
have
a
conceited
personality.
do
you?
И.
Б.-дрес,
ты,
кажется,
слишком
тщеславен.
Dres
- next
question
please.
Дрес-следующий
вопрос,
пожалуйста.
I.b.
- ah.
wow.
in
your
album
you
disrespect
women
by
calling
us
hoes.
И.
Б.-А.
Вау.
в
своем
альбоме
ты
не
уважаешь
женщин,
называя
нас
шлюхами.
Dres
- listen,
listen,
listen.
honey,
ho
is
merely
short
for
honey.
Дрес-слушай,
слушай,
слушай,
милая,
Хо-это
просто
сокращение
от
"милая".
Dig?
hoe
is
short
for
honey.
we
just
got
lazy
and
dropped
the
-ney.
Копать?
мотыга-это
сокращение
от
меда.
мы
просто
обленились
и
уронили
...
B.s.
- right.
like
when
you
drop
to
you
knees.
right,
right.
Б.
С.-правильно.
как
когда
ты
падаешь
на
колени.
правильно,
правильно.
I.b.
- wait
a
minute.
do
you
call
you
mother,
or
sister,
or
your
И.
Б.-Погоди
минутку,
ты
называешь
себя
мамой,
или
сестрой,
или
своей
...
Grandmother
a
ho?
(go
ahead
girl)
Бабушка
а
шо?
(давай,
девочка)
M.l.
- basically
i
do.
they
half
hoes.
you
know
what
i'm
saying.
М.
Л.
- в
основном
так
и
есть.
они
наполовину
шлюхи.
вы
понимаете,
о
чем
я
говорю.
That's
my
point.
Это
моя
точка
зрения.
I.b.
- mista
lawnge,
what
do
you
mean
by
this
nine
point
five
thing?
И.
Б.-миста
лоундж,
что
ты
имеешь
в
виду
под
этими
девятью
и
пятью
десятками?
M.l.
- could
we
talk
about
that
some
other
time.
М.
Л.:
не
могли
бы
мы
поговорить
об
этом
в
другой
раз?
I.b.
- but
the
people
want
to
know.
И.
Б.
- Но
люди
хотят
знать.
M.l.
- not
right
now.
М.
Л.-Не
сейчас.
I.b.
- but,
but.
И.
Б.-Но,
но.
M.l.
- look,
i
said
later
man.
М.
Л.-Послушай,
я
сказал:
"позже,
чувак".
I.b.
- i
can
dig
it.
И.
Б.
- Я
могу
это
понять.
M.l.
- i'll
bet
she
can...
ho
knows
all
of
my
business.
М.
Л.-держу
пари,
она
может...
она
знает
все
мои
дела.
I.b.
- hold
up,
hold
up.
all
professionalism
aside,
motherfucker,
И.
Б.-Погоди,
погоди,
весь
профессионализм
в
сторону,
ублюдок!
Where
do
you
come
off
thinking
you're
god's
gift
to
the
world?
it
is
С
чего
ты
взял,
что
ты-божий
дар
миру?
Dogs
like
you
that
make
men
look
so
bad.
Такие
собаки,
как
ты,
из-за
которых
мужчины
выглядят
ужасно.
B.s.
- he,
he,
he.
Б.
С.-Он,
Он,
он.
I.b.
- do
you
really
think
this
bullshit
is
going
to
sell?
И.
Б.:
Ты
действительно
думаешь,
что
эта
хрень
будет
продаваться?
(Beep
beep,
beep
beep,
beep
beep,
beep
beep)
(Бип-бип,
бип-бип,
бип-бип,
бип-бип)
M.l.
- well
listen
it's
like
this.
ah,
i
am
a
very
important
man.
М.
Л.-Ну,
послушайте,
дело
вот
в
чем:
Ах,
я
очень
важный
человек.
Right.
and
as
you
can
tell.
it
doesn't
really
matter
because,
as
long
И,
как
ты
можешь
сказать,
это
не
имеет
значения,
потому
что
пока
...
As
i'm
up
in
somebody
busting
somebodies
gills.
right.
Как
будто
я
там,
наверху,
кому-то
надрываю
жабры.
I.b.
- look
i've
had
enough
of
your
egotistical,
chauvinistic,
pimp
И.
Б.-слушай,
с
меня
хватит
твоего
эгоистичного,
шовинистичного
сутенера.
Daddy,
immature,
couldn't
get
a
real
woman
even
if
you
want
to
Папочка,
незрелый,
не
смог
бы
найти
настоящую
женщину,
даже
если
бы
захотел.
Dres
- honey.
listen.
honey,
check
this
out.
Дрес-милая,
послушай,
милая,
зацени.
I.b.
- that's
it.
i
can't
take
it
any
more.
И.
Б.
- Все,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Dres
- honey.
listen.
honey.
listen.
Дрес-милая.
послушай.
милая.
послушай.
I.b.
- this
is
the
end
of
this
interview.
later.
И.
Б.-Это
конец
этого
интервью.
B.s.
- come
on.
B.
s.
- давай.
I.b.
- i
said
later
man.
И.
Б.-Я
сказал
позже,
чувак.
B.s.
- he
can
dig
it.
B.
s
.- он
может
копать.
I
like
them
niggers.
i
like
them
niggers.
i
like
them
niggers.
Мне
нравятся
эти
ниггеры,
мне
нравятся
эти
ниггеры,
мне
нравятся
эти
ниггеры.
This
show
was
sponsored
by
masinfrill
douche,
maybe
maxipads,
and
Это
шоу
спонсировали
masinfrill
douche,
maybe
maxipads
и
Eight
inch
tampons
plus.
courtesy
of...
Восьмидюймовые
тампоны
плюс.
любезно
предоставлено...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre "dres" Titus, Andres Titus, Gwen Watts, Jennifer Perry, William Mclean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.