Black Sheep - To Whom It May Concern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Sheep - To Whom It May Concern




You know what?
Знаешь что?
Huh?
А?
You know what?
Знаешь что?
What?
Что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
The
То
Sugar D I C D A D I E
Сахар D I C D A D I E
That's just a title, explaining who I be
Это всего лишь название, объясняющее, кто я такой.
Mista L A W N G E
Миста Л А Ш Н Г Е
I take a sucker from any phil and injure thee
Я беру сосунка у любого Фила и причиняю тебе боль
Now that I've spelled it out
Теперь, когда я все объяснил.
And you like the way it sounds
И тебе нравится как это звучит
I'm dissing rap music
Я презираю рэп музыку
And rap music on the grounds
И рэп музыка на территории
You say I'm full of sheep
Ты говоришь, что у меня полно овец.
And for that I give a pound
И за это я даю фунт.
The Sugar Dick Daddy
Папочка С Сахарным Членом
Mista Lawnge to break it down
Миста Лоундж, чтобы сломать его.
Ladies, step to me for a real neat treat
Дамы, подойдите ко мне за настоящим изысканным угощением
And if you don't wanna call me Lawnge
И если ты не хочешь, Зови меня Лоундж.
You can call me sweet meat
Можешь звать меня сладким мясом.
I wear protection, you won't catch claps here
Я ношу защиту, здесь ты не услышишь хлопков.
Come over later, but first go get a pap smear
Приходи позже, но Сначала сделай мазок Папаниколау.
Nine point five okay dear?
Девять целых пять десятых, хорошо, дорогая?
And don't forget clean underwear
И не забудь чистое белье.
Cause I don't want the funk to flow
Потому что я не хочу, чтобы фанк лился рекой.
After after I'm done, yo ya gotta go
После того, как я закончу, йоу, ты должен идти.
'Don't you know ho, don-tcha know ho'
-Разве ты не знаешь Хо, разве ты не знаешь Хо?
Okay enough is enough, time to get that off my bladder
Ладно, хватит, пора избавиться от этого чувства.
And dig deep into the subject matter
И углубиться в суть дела.
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
I'm sick and tired of rappers not real
Меня тошнит от рэперов ненастоящих
And suckers makin' it with a pop feel
И сосунки делают это с попсовым чувством
Labels signin acts with nuff bills
Лейблы подписывают акты с купюрами nuff
Tax write off, cause you have no skills
Налоги списывают, потому что у тебя нет навыков.
You go make a demo
Ты идешь и делаешь демо-запись.
Get a deal and start to sprout
Заключи сделку и начинай прорастать.
Gold, platinum, and then start sellin out
Золото, платина, а потом начинай распродавать.
You get a Benz and trash the Nova
Ты берешь Бенц и выбрасываешь в мусор Нову
Double platinum, and start crossin over
Двойная платина, и начинаем все заново.
Then you get fall, I won't give examples
Потом ты падаешь, я не буду приводить примеров.
HINT HINT, they use the same old samples
Подсказка Подсказка, они используют те же самые старые образцы
But not the Sheep
Но не овцы
For we are sleek and unique
Потому что мы изящны и уникальны
Top of the peek and others are weak
Верхушка подглядывает а остальные слабы
Follow the words that I speak
Следуй за словами, которые я произношу.
The situation is bleak
Ситуация мрачная,
But this is the fly shit that you seek
но это именно то, что ты ищешь.
When the style is dope
Когда стиль-это наркотик.
Mista Lawnge'sa particapator
Mista Lawnge's particapator
If you wanna battle, later
Если хочешь сразиться, то позже.
Cause Black Sheep are certified greater than...
Потому что паршивые овцы сертифицированы лучше, чем...
But, I said later man
Но я сказал: "позже, чувак".
'I can dig it'
могу это понять".
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
I turn on the radio
Я включаю радио.
Be a prime time to a late night rap show
Стань прайм-таймом для ночного рэп-шоу.
Here, the same old, same old
Здесь все то же самое, все то же самое.
And that's on your, new single
И это на твоем новом сингле.
Your product, is a product, of no productivity
Ваш продукт-это продукт, не производительный.
Can ya, see G?
Ты видишь Джи?
You kick a wack style
Ты пинаешь в дурацком стиле
And claim to have brains
И заявляют, что у них есть мозги.
Take the funky drummer and give him back to James
Забери обалденного барабанщика и верни его Джеймсу.
I'm dope, I'm dope
Я-наркотик, я-наркотик.
Heh, I can't cope
Хех, я не могу справиться
Keep your cordless, cause you bore this
Держи свой радиотелефон, потому что тебе это надоело.
You say you're sure, yeah
Ты говоришь, что уверен, да
But I'm the surest
Но я самый надежный.
That, Black Sheep are unique
Что паршивые овцы уникальны
Funk clever brothers that will
Фанк умные братья это будет
Make the church girl freak
Заставь церковную девочку сойти с ума
Out, without a doubt
Вне всякого сомнения.
You have no wins in a '91 bout
У тебя нет побед в схватке 91-го года.
So shout, pout, do what you want
Так что кричи, дуйся, делай, что хочешь.
But you're out the picture
Но ты вне поля зрения.
And I'ma get you sucka
И я достану тебя, лох.
Cause youse a dumb mothafucka
Потому что ты тупой ублюдок
Better off as a tractor trail trucker
Лучше быть дальнобойщиком на тракторе.
But movin right along to the Woodstock
Но двигаюсь прямо к Вудстоку
Stop, remember when the band was on rock
Стоп, помнишь, когда группа играла рок?
Negro music, heh, seperated
Негритянская музыка, хе-хе, отдельно
It blew up and became rap
Он взорвался и превратился в рэп.
And you hated it
И ты ненавидела это.
That's of course till you see
Это конечно пока ты не увидишь
A motherfucker that, could be in your family
Ублюдок, который мог бы быть в твоей семье.
Drop lyrics then you hear it
Отбрось слова и тогда ты услышишь их
With glee, then only thing it tells me
С ликованием, тогда единственное, что он мне говорит
Is that you know a good thing
Ты знаешь что это хорошая вещь
When you see it.
Когда увидишь.
You run to get a ten
Ты бежишь за десяткой.
Cause you cannot be it
Потому что ты не можешь быть ею
So, off the top off my head
Итак, с головы до ног.
I guess I keep it rollin
Наверное я продолжаю кататься
Till aaaaaaah... the rap gets stolen
Пока а-а-а-а ... рэп не украдут
Like so many other things called theft
Как и многие другие вещи, которые называют воровством.
And when it's gone what will be left
А когда все закончится что останется
YOU sucker, dumb fucker don't turn blue
Ты, сосунок, тупой ублюдок, не синеешь.
You know what?
Знаешь что?
Talkin' to you
Разговариваю с тобой.
You know what?
Знаешь что?
Chump
Болван,
You know what?
знаешь что?
You know what?
Знаешь что?
You know What?
Знаешь что?





Writer(s): L. Crozier, L. Grammatico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.