Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaya,
yaya
(yaya)
Yaya,
yaya
(yaya)
Yaya
KK
(yaya
KK)
Yaya
KK
(yaya
KK)
Yaya,
yaya,
yaya,
yaya
Yaya,
yaya,
yaya,
yaya
It's
not
my
time
to
leave,
but
they
want
me
to
die
Es
ist
nicht
meine
Zeit
zu
gehen,
aber
sie
wollen,
dass
ich
sterbe
They
don't
want
me
alive
yeah
they
want
me
to
go
Sie
wollen
mich
nicht
lebend,
ja,
sie
wollen,
dass
ich
gehe
Trying
to
survive
through
the
evil
eyes
Versuche,
durch
die
bösen
Blicke
zu
überleben
They
don't
wanna
leave
me
alone
Sie
wollen
mich
nicht
in
Ruhe
lassen
Tryna
get
me
to
believe
I
don't
deserve
my
life
Versuchen,
mich
glauben
zu
machen,
ich
verdiene
mein
Leben
nicht
I
used
to
be
shocked
but
these
days
I
don't
Früher
war
ich
schockiert,
aber
heutzutage
nicht
mehr
It's
been
a
couple
of
years,
so
I
don't
be
surprised
Es
sind
schon
ein
paar
Jahre
vergangen,
also
bin
ich
nicht
überrascht
I'm
not
a
baby
anymore
Ich
bin
kein
Baby
mehr
Whole
lotta
superstitions
about
the
guy
Jede
Menge
Aberglaube
über
den
Typen
Said
I'm
working
with
the
devil
Sagten,
ich
arbeite
mit
dem
Teufel
And
I've
been
doing
a
whole
Und
ich
habe
eine
ganze
Whole
lotta
sacrifices
and
tings
at
my
shows
Menge
Opfergaben
und
so
Kram
bei
meinen
Shows
gemacht
But
I
say
nada
'cause
heaven
knows
Aber
ich
sage
nichts,
denn
der
Himmel
weiß
es
Yɛse
easy
on
the
zaza,
we
need
you
alive
Sie
sagen,
mach
langsam
mit
dem
Zaza,
wir
brauchen
dich
lebend
And
keep
it
going
yaya,
we
praying
for
you
Und
mach
weiter
so,
Yaya,
wir
beten
für
dich
You
a
superstar
now
don't
be
on
the
road
Du
bist
jetzt
ein
Superstar,
sei
nicht
auf
der
Straße
unterwegs
Nanso
menam
ha,
do
my
best,
and
I'm
gone
Aber
ich
bin
hier
unterwegs,
gebe
mein
Bestes,
und
bin
weg
January
9,
2002
9.
Januar
2002
They
born
a
likkle
man
with
too
much
on
my
shoulders
Sie
brachten
einen
kleinen
Mann
zur
Welt
mit
zu
viel
auf
meinen
Schultern
I'm
not
complaining
there's
a
lot
on
my
shoulders
Ich
beschwere
mich
nicht,
da
ist
viel
auf
meinen
Schultern
I
dey
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
January
9,
2002
9.
Januar
2002
They
born
a
likkle
man
with
too
much
on
my
shoulders
Sie
brachten
einen
kleinen
Mann
zur
Welt
mit
zu
viel
auf
meinen
Schultern
I'm
not
complaining
there's
a
lot
on
my
shoulders
Ich
beschwere
mich
nicht,
da
ist
viel
auf
meinen
Schultern
I
dey
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
Everything
is
under
control
oh
Alles
ist
unter
Kontrolle,
oh
I
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
If
I
tell
you
I'm
alright
Wenn
ich
dir
sage,
mir
geht's
gut
You
should
know
that
I'm
alright
Solltest
du
wissen,
dass
es
mir
gut
geht
Everything
is
under
control
Alles
ist
unter
Kontrolle
I
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
If
I
tell
you
I'm
alright
Wenn
ich
dir
sage,
mir
geht's
gut
You
should
know
that
I'm
alright
Solltest
du
wissen,
dass
es
mir
gut
geht
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Singing
don't
worry
(worry,
worry),
about
KK
Singe,
mach
dir
keine
Sorgen
(Sorgen,
Sorgen),
um
KK
'Cause
I
be
on
my
ten
toes
Denn
ich
stehe
fest
da
Can't
ever
complain
Kann
mich
niemals
beschweren
Mese
don't
worry,
about
KK
Ich
sage,
mach
dir
keine
Sorgen,
um
KK
Kwaku
eh
me
gyina
me
nan
so
oo
Kwaku
eh,
ich
stehe
auf
meinen
Füßen
oo
Na
mesi
magede
mu
Und
ich
sage,
ich
bin
mittendrin
Heaven
knows
I
try,
and
I've
been
doing
just
fine
Der
Himmel
weiß,
ich
versuche
es,
und
es
ging
mir
bisher
gut
Pain
in
my
heart
but
I'm
doing
just
fine
Schmerz
in
meinem
Herzen,
aber
es
geht
mir
gut
And
yeah
I
stay
trying
Und
ja,
ich
versuche
es
weiter
Oh
boy
I
stay
wilding
Oh
Junge,
ich
bleibe
wild
Until
my
last
breath,
gyina
menan
so
eh
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug,
stehe
auf
meinen
Füßen,
eh
Soles
of
my
feet
on
the
floor
'til
e
no
fit
function
Meine
Fußsohlen
auf
dem
Boden,
bis
sie
nicht
mehr
funktionieren
January
9,
2002
9.
Januar
2002
They
born
a
likkle
man
with
too
much
on
my
shoulders
Sie
brachten
einen
kleinen
Mann
zur
Welt
mit
zu
viel
auf
meinen
Schultern
I'm
not
complaining
there's
a
lot
on
my
shoulders
Ich
beschwere
mich
nicht,
da
ist
viel
auf
meinen
Schultern
I
dey
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
January
9,
2002
9.
Januar
2002
They
born
a
likkle
man
with
too
much
on
my
shoulders
Sie
brachten
einen
kleinen
Mann
zur
Welt
mit
zu
viel
auf
meinen
Schultern
I'm
not
complaining
there's
a
lot
on
my
shoulders
Ich
beschwere
mich
nicht,
da
ist
viel
auf
meinen
Schultern
I
dey
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
Everything
is
under
control
oh
Alles
ist
unter
Kontrolle,
oh
I
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
If
I
tell
you
I'm
alright
Wenn
ich
dir
sage,
mir
geht's
gut
You
should
know
that
I'm
alright
Solltest
du
wissen,
dass
es
mir
gut
geht
Everything
is
under
control
Alles
ist
unter
Kontrolle
I
tell
you
I'm
alright
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
If
I
tell
you
I'm
alright
Wenn
ich
dir
sage,
mir
geht's
gut
You
should
know
that
I'm
alright
Solltest
du
wissen,
dass
es
mir
gut
geht
Eh
ha,
eh
ha,
everything
eh
ha
Eh
ha,
eh
ha,
alles
eh
ha
Everything
eh,
na,
na
Alles
eh,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Adjei, Mohammed Ismail
Album
IRON BOY
date de sortie
02-04-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.