Paroles et traduction Black Smurf feat. Pouya - Paper Soldiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Soldiers
Бумажные солдаты
Know
when
it
come
to
paper
Знаешь,
когда
дело
касается
денег,
Gotta
watch
ya
neighbor
Нужно
следить
за
ближним
своим.
(Anytime)
(В
любое
время)
When
it
come
to
paper
Когда
дело
касается
денег,
Gotta
watch
the
favors
Следи
за
своими
услугами.
Swear
you
can
keep
your
opinion
Клянусь,
ты
можешь
оставить
свое
мнение
при
себе,
Either
love
me
or
hate
me
Люби
меня
или
ненавидь.
My
dedication
and
money
Моя
преданность
делу
и
деньги
—
My
only
motivation
Моя
единственная
мотивация.
Mental
frustration
got
me
facin′
my
life
it's
so
crazy
Душевное
расстройство
заставляет
меня
смотреть
в
лицо
своей
жизни,
это
так
безумно.
If
I′m
not
heavily
medicated
I
might
load
the
cases
Если
я
не
буду
под
сильными
лекарствами,
я
могу
зарядить
обоймы.
I'm
too
busy
chasin'
faces
Я
слишком
занят,
гоняюсь
за
купюрами,
Makin′
flight
reservations
Бронирую
авиабилеты.
On
the
caine
gettin′
faded
Под
кайфом,
улетаю,
Plottin'
on
money
daily
Каждый
день
строю
планы,
как
заработать.
Been
in
the
heat
of
situations
Бывал
в
жарких
ситуациях,
So
I
keep
it
on
safety
Поэтому
держу
оружие
наготове.
Come
throwin′
flagrants
like
David
Приходишь
и
размахиваешь
флагами,
как
Давид,
I'll
leave
ya
on
the
pavement
Оставлю
тебя
на
асфальте.
Must
keep
a
ratchet
in
traffic
Должен
держать
пушку
в
пробке,
I
push
no
conversation
Я
не
веду
разговоров.
Get
money
my
occupation
Зарабатывать
деньги
— моя
работа,
Grind
with
no
hesitation
Пашу
без
колебаний.
Goin′
back
to
the
bases
Возвращаюсь
к
истокам,
When
shit
was
so
complicated
Когда
все
было
так
сложно.
If
we
switched
lives
for
a
moment,
don't
believe
you
could
take
it
Если
бы
мы
на
мгновение
поменялись
жизнями,
не
верю,
что
ты
смогла
бы
выдержать.
See
I
smoke
weed
it
always
kill
my
aggravation
Видишь,
я
курю
травку,
она
всегда
убивает
мою
агрессию.
Playin′
on
me
Играешь
со
мной,
That
egg
you
beat
with
no
negotiation
Это
яйцо,
которое
ты
разобьешь
без
переговоров.
How
I'm
gon'
eat
Как
мне
есть?
I
swear
the
struggle
had
me
contemplating
Клянусь,
борьба
заставила
меня
задуматься.
Nigga
hatin′
on
me
Ниггер
ненавидит
меня,
Cuh′
man
they
kill
my
inspiration
Чувак,
они
убивают
мое
вдохновение.
When
it
comes
to
the
paper
Когда
дело
доходит
до
денег,
Better
watch
a
hater
(Yuh,
yuh,
yuh,
yuh)
Лучше
следи
за
хейтерами.
(Йа,
йа,
йа,
йа)
Ok,
you
can
talk
about
how
my
skin
is
white
(yuh)
Хорошо,
ты
можешь
говорить
о
том,
что
моя
кожа
белая
(йа),
Or
you
can
say
I
suck,
I
only
rap
fast
Или
можешь
сказать,
что
я
отстой,
я
только
быстро
читаю
рэп.
You
rappers
trash
and
I'm
just
the
garbage
man
Вы,
рэперы,
мусор,
а
я
просто
мусорщик.
I′m
so
confident
that's
why
my
dick
in
my
hand
Я
так
уверен
в
себе,
вот
почему
мой
член
у
меня
в
руке.
I
been
through
some
things
you
just
can′t
never
understand
Я
прошел
через
то,
чего
ты
никогда
не
сможешь
понять.
I
was
on
my
own,
forced
to
become
a
man
Я
был
один,
вынужден
стать
мужчиной.
2010
left
school,
that
wasn't
part
of
the
plan
(oh
no
no)
В
2010
году
бросил
школу,
это
не
входило
в
мои
планы
(о
нет,
нет).
Had
to
get
a
job,
momma
cried
said
get
off
your
ass
Пришлось
устроиться
на
работу,
мама
плакала,
говорила,
подними
свою
задницу.
16
years
old,
I′m
bussing
tables
for
cash
(damn)
В
16
лет
я
убирал
столы
за
наличные
(черт).
17
years
old,
I
quit
said
fuck
all
of
that
(fuck
that)
В
17
лет
я
уволился,
сказал,
к
черту
все
это
(к
черту).
Bought
myself
a
mic
and
then
I
started
to
snap
(yuh)
Купил
себе
микрофон,
и
тогда
я
начал
зажигать
(йа).
And
now
I'm
19
and
bitch,
well
here
I
am
А
теперь
мне
19,
и,
сучка,
вот
я
здесь.
Still
ain't
got
no
crib,
so
I
been
living
with
my
mans
(yuh)
До
сих
пор
нет
своей
хаты,
поэтому
я
живу
у
своего
кореша
(йа).
Still
ain′t
got
no
bitch,
but
I
got
hoes
on
demand
(yuh)
До
сих
пор
нет
своей
телки,
но
у
меня
есть
шлюхи
по
вызову
(йа).
Way
back
in
the
day
them
hoes
ain′t
pay
me
no
mind
(yuh)
Когда-то
давно
эти
шлюхи
не
обращали
на
меня
внимания
(йа).
Now
they
fuck
and
suck
and
swallow
my
choice
of
time
(yuh
yuh
yuh)
Теперь
они
трахаются,
сосут
и
глотают,
когда
я
захочу
(йа,
йа,
йа).
Guess
I
deserve
it,
I
found
me
a
purpose
of
livin'
Думаю,
я
заслужил
это,
я
нашел
свою
цель
в
жизни.
Do
it
for
the
children
Делаю
это
для
детей,
′Cause
you
know
we
ain't
gettin′
younger
Потому
что,
знаешь,
мы
не
молодеем.
We
all
gon'
be
under
the
ground
eventually
В
конце
концов,
мы
все
окажемся
под
землей.
But
when
I
die,
I
hope
you
don′t
remember
me
Но
когда
я
умру,
надеюсь,
ты
не
будешь
меня
помнить.
I
ain't
no
hero,
no
role
model
Я
не
герой,
не
образец
для
подражания,
I
ain't
no
soldier,
no
miracle
Я
не
солдат,
не
чудотворец.
Making
no
legend
Не
создаю
легенду,
No
inspiration
Не
вдохновляю.
Here′s
a
fun
fact,
I′m
not
even
Caucasian
Вот
забавный
факт:
я
даже
не
белый.
Me
and
you
never
had
no
conversation
Мы
с
тобой
никогда
не
разговаривали.
You
wasn't
with
me
workin′
inside
the
basement
Ты
не
был
со
мной,
когда
я
работал
в
подвале.
I
was
workin'
hard
while
y′all
was
gettin'
faded
Я
усердно
работал,
пока
вы
все
нажирались.
And
all
of
these
hoes
just
wanna
be
famous
И
все
эти
шлюхи
просто
хотят
прославиться.
I
see
through
your
face
′cause
my
mind
elevated
Я
вижу
тебя
насквозь,
потому
что
мой
разум
возвышен.
Mad
'cause
I'm
the
reason
that
your
bitch
naked
Бесишься,
потому
что
я
причина,
по
которой
твоя
сучка
голая.
Claiming
you
real
but
you
really
just
fakin′
Утверждаешь,
что
ты
настоящий,
но
ты
просто
притворяешься.
Face
it
fuckin′
faggot
fuck
boy
Смирись,
гребаный
пидор,
долбаный
ублюдок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Black Smurf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.