Paroles et traduction Black Star - Astronomy (8th Light)
Astronomy (8th Light)
Астрономия (8-ой Свет)
Against
the
canvas
of
the
night
На
фоне
ночного
полотна
Appears
a
curious
celestial
phenomena
Возникает
любопытное
небесное
явление
Called
Black
Star,
but
what
is
it?
Называемое
Черная
Звезда,
но
что
это?
(Talib
Kweli)
(Talib
Kweli)
Black
people
unite
and
let's
all
get
down
Чёрные
люди,
объединяйтесь,
и
давайте
все
опустимся
We
got
to
have
what?
We
got
to
have
that
love
Что
у
нас
должно
быть?
У
нас
должна
быть
эта
любовь
What
is
the
Black
Star?
Что
такое
Черная
Звезда?
Is
it
the
cat
with
the
black
shades,
the
black
car?
Это
кот
в
чёрных
очках,
с
чёрной
машиной?
Is
it
shinin
from
very
far,
to
where
you
are?
Светит
ли
она
издалека,
туда,
где
ты?
It
is
commonplace
and
different
Это
обычное
дело,
и
в
то
же
время
необычное
Intimate
and
distant
Интимное
и
далёкое
Fresher
than
an
infant
Свежее,
чем
младенец
(Talib
Kweli)
(Talib
Kweli)
Black,
my
family
thick,
like
they're
striped
molasses
Чёрный,
моя
семья
густая,
как
полосатая
патока
Star,
on
the
rise,
in
the
eyes
of
the
masses
Звезда,
восходящая
в
глазах
масс
Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
Чёрный
- это
цвет
волос
моей
настоящей
любви
Star's
are
bright,
shining,
hot
balls
of
air
Звёзды
яркие,
сияющие,
горячие
шары
воздуха
Black
like
my
baby
girl's
stare
Чёрный,
как
взгляд
моей
малышки
Black
like
the
veil
that
the
muslimina
wear
Чёрный,
как
вуаль,
которую
носят
мусульманки
Black
like
the
planet
that
they
fear,
why
they
scared?
Чёрный,
как
планета,
которую
они
боятся,
почему
они
боятся?
Black
like
the
slave
ship
that
later
brought
us
here
Чёрный,
как
невольничий
корабль,
который
позже
привёз
нас
сюда
Black
like
the
cheeks
that
are
roadways
for
tears
Чёрные,
как
щёки,
которые
являются
дорогами
для
слёз
That
leave
black
faces
well
traveled
with
years
Которые
оставляют
на
черных
лицах
следы
времени
Black
like
assassin
crosshairs
Чёрный,
как
перекрестье
прицела
убийцы
Blacker
than
my
granddaddy
armchair
Чернее,
чем
кресло
моего
дедушки
He
never
really
got
no
time
to
chill
there
У
него
никогда
не
было
времени,
чтобы
там
расслабиться
Cause
this
life
is
warfare,
warfare
Потому
что
эта
жизнь
- война,
война
(Talib
Kweli)
(Talib
Kweli)
Deep
on
the
front
lines,
and
blacks
is
all
there
Глубоко
на
передовой,
и
все
чёрные
там
Black
like
the
perception
of
who,
on
welfare
Чёрный,
как
представление
о
том,
кто
на
пособии
Black
like
faces
at
the
bottom
of
the
well
Чёрные,
как
лица
на
днe
колодца
I've
been
there
before
Я
был
там
раньше
To
bring
the
light
and
heat
it
up
like
"la
cocina"
Чтобы
принести
свет
и
согреть
его,
как
"la
cocina"
Make
without
imagine
happen
but
maybe
I'm
just
a
dreamer
Сделать
невозможное
возможным,
но,
может
быть,
я
просто
мечтатель
I
love
rockin
tracks
like
John
Coltrane
love
Naema
Я
люблю
зажигать
треки,
как
Джон
Колтрейн
любит
Наиму
(M)Like
the
student
love
the
teacher
(M)Как
ученик
любит
учителя
(T)Like
the
prophet
love
Khadeja
(T)Как
пророк
любит
Хадиджу
(M)Like
I
love
my
baby
features
(M)Как
я
люблю
черты
лица
моей
малышки
(A)Like
the
creator
love
all
creatures
(A)Как
создатель
любит
все
создания
(Talib
Kweli)
(Talib
Kweli)
Who
acknowledge
truth
and
peace
seekers
Кто
признаёт
истину
и
ищет
мира
We
on
point
like
heat
seekers
Мы
на
точке,
как
тепловые
ракеты
Targettin
the
black
marketing
strategists
Нацеливаясь
на
чёрных
рыночных
стратегоs
Run
up
on
em
with
the
heaters
Наезжаем
на
них
с
обогревателями
Everybody
followin
with
no
leaders
Все
следуют
за
нами
без
лидеров
Feelin
like
we
killin
ourselves
Такое
чувство,
что
мы
убиваем
себя
Because
I
know
they
can't
defeat
us
Потому
что
я
знаю,
что
они
не
могут
победить
нас
It
don't
stop
til
we
complete
this,
keep
this
fly
Это
не
прекратится,
пока
мы
не
закончим,
продолжай
в
том
же
духе
There's
so
much
to
life
when
you
just
stay
Black
and
God
В
жизни
так
много
всего,
если
ты
просто
остаёшься
Чёрным
и
Богом
Blacker
than
the
nighttime
sky
of
Bed-Stuy
in
July
Чернее,
чем
ночное
небо
Бед-Стай
в
июле
Blacker
than
the
seed
in
the
blackberry
pie
Чернее,
чем
семечко
в
ежевичном
пироге
Blacker
than
the
middle
of
my
eye
Чернее,
чем
середина
моего
глаза
Black
like
feh-lah
man
cry
Черный,
как
плач
феллаха
Some
man
wan
ask
"Who
am
I?"
Кто-то
хочет
спросить:
"Кто
я?"
I
simply
reply,
"The
U.N.I.,
V.E.R.S.A.L.
Magnetic"
Я
просто
отвечаю:
"У.Н.И.В.Е.Р.С.А.Л.Ь.Н.ЫЙ.
Магнит"
Work
to
respect
the
angelic,
climb
the
mountaintop
Работай,
чтобы
уважать
ангелов,
взбирайся
на
вершину
горы
And
tell
it
til
the
valley's
enveloped
И
говори
это,
пока
долина
не
окутана
You're
full
of
big
chat
but
you
nah
know
me
Ты
много
болтаешь,
но
ты
меня
не
знаешь
I'm
dark
like
the
side
of
the
moon
you
don't
see
Я
тёмный,
как
та
сторона
луны,
которую
ты
не
видишь
When
the
moon
shine
newly
Когда
луна
светит
по-новому
(M)You
know
who
else
is
a
Black
Star?
(Who?)
Me
(M)Знаешь,
кто
ещё
Чёрная
Звезда?
(Кто?)
Я
(T)You
know
who
else
is
a
Black
Star?
(Who?)
Me
(T)Знаешь,
кто
ещё
Чёрная
Звезда?
(Кто?)
Я
(A)You
know
who
else
is
a
Black
Star,
who
we?
(And
we)
(A)Знаешь,
кто
ещё
Чёрная
Звезда,
кто
мы?
(И
мы)
(A)be
shinin
and
shinin,
when
we
rhymin
and
rhymin
(A)мы
сияем
и
сияем,
когда
мы
рифмуем
и
рифмуем
We
be
shinin
and
shinin,
when
we
rhymin
and
rhymin
Мы
сияем
и
сияем,
когда
мы
рифмуем
и
рифмуем
Now
everybody
hop
on
the
one,
the
sounds
of
the
two
А
теперь
все
прыгайте
на
единицу,
звуки
двойки
It's
the
third
eye
vision,
five
side
dimension
Это
видение
третьего
глаза,
пятистороннее
измерение
The
8th
Light,
is
gonna
shine
bright
tonight
8-ой
свет,
сегодня
будет
сиять
ярко
It's
the
third
eye
vision,
five
side
dimension
Это
видение
третьего
глаза,
пятистороннее
измерение
(T)You
know
the
light
(T)Ты
знаешь
свет
(M)Go
from
the
dark
(M)Иди
от
тьмы
(T)The
other
way
is
ass-backwards
(T)Другой
путь
- это
задница
наоборот
(M)It's
absurd
(M)Это
абсурд
(T)Make
you
wanna
crow
like
a
blackbird
(T)Заставляет
тебя
хотеть
каркать,
как
чёрная
птица
(M)That's
right
(M)Это
точно
(T)You
livin
from
your
first
day
to
your
last
night
(T)Ты
живёшь
с
первого
дня
до
последней
ночи
(T)Sometimes
you
show
your
ass
like
(T)Иногда
ты
показываешь
свою
задницу,
как
(M)Lint
on
your
clothes
(M)Пылинка
на
твоей
одежде
(T)When
you
froze
in
(T)Когда
ты
замёрз
в
(A)THE
BLACK
LIGHT
(A)ЧЁРНОМ
СВЕТЕ
(M)Dead
that
(M)Мёртв,
вот
что
(T)Before
you
get
your
head
wrapped
(T)Прежде
чем
ты
получишь
по
голове
(T)We
see
through
your
voodoo
(T)Мы
видим
тебя
насквозь
(T)Just
like
Eve's
Bayou,
you
dealin
with
that
black
magic
(T)Как
в
"Заливе
Евы",
ты
имеешь
дело
с
чёрной
магией
(M)Try
to
civilize
you
(M)Пытаюсь
цивилизовать
тебя
(T)Not
walk
on
by
you
(T)Не
проходить
мимо
тебя
(M)Like
civil-(lies
do
get
you
black
listed)
it'll
(M)Как
гражданская
(ложь
действительно
заносит
тебя
в
чёрный
список),
это
будет
(T)Be
unlucky
for
you
like
a
black
cat
(T)Не
к
добру
тебе,
как
чёрный
кот
(T)Revolution
is
the
answer
(T)Революция
- вот
ответ
(M)That's
what
we
need
(M)Это
то,
что
нам
нужно
(T)Greed
plague
my
people
like
the
cancer
(T)Жадность
поражает
моих
людей,
как
рак
(M)True
indeed
(M)Чистая
правда
Now
black
people
unite,
and
let's
ALL
GET
DOWN
А
теперь
чёрные
люди,
объединяйтесь,
и
давайте
ВСЕ
СОБЕРЁМСЯ
Now
everybody
hop
on
the
one,
the
sounds
of
the
two
А
теперь
все
запрыгивайте
на
единицу,
звуки
двойки
It's
the
third
eye
vision,
five
side
dimension
Это
видение
третьего
глаза,
пятистороннее
измерение
The
8th
Light,
is
gonna
shine
bright
tonight
8-ой
свет,
сегодня
будет
сиять
ярко
Everybody
hop
on
the
one,
the
sounds
of
the
two
Все
запрыгивайте
на
единицу,
звуки
двойки
It's
the
third
eye
vision,
five
side
dimension
Это
видение
третьего
глаза,
пятистороннее
измерение
The
8th
Light,
is
gonna
shine
bright
tonight
8-ой
свет,
сегодня
будет
сиять
ярко
It's
the
third
eye
vision,
five
side
dimension
Это
видение
третьего
глаза,
пятистороннее
измерение
Equalin
up
to
eight,
light
shine
bright
Равняется
восьми,
свет
сияет
ярко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewart Everton Brown, Talib Kweli, Dante Terrell Smith, Walter V Jr Dewgarde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.