Black Stone Cherry - Hollywood In Kentucky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Stone Cherry - Hollywood In Kentucky




A little bit of rain wouldn′t make the news
Небольшой дождь не попал бы в новости.
You'd mix champagne with mountain dew
Ты бы смешал шампанское с mountain dew.
You′d keep the name that was given to you
Ты сохранишь имя, которое тебе дали.
And if we played a game somebody's gonna lose
И если мы сыграем в игру, кто-то проиграет.
Indian food would be cornbread and butter
Индийская еда-кукурузный хлеб с маслом.
You'd get your ass kicked if you talked about my mother
Тебе надерут задницу, если ты заговоришь о моей матери.
You′d open up a trunk door taking out your lover
Ты бы открыла дверцу багажника, вытаскивая своего любовника.
She might be your cousin but she wouldn′t be your brother
Она может быть твоей кузиной, но она не будет твоим братом.
Every pair of boots would be a little muddy
Каждая пара ботинок была бы немного грязной.
Your ass would get a job if you ran out money
Твоя задница получит работу, если у тебя закончатся деньги.
The movie stars you'd wanna see
Кинозвезды, которых ты хотел бы увидеть.
Would be somewhere over Tennessee
Должно быть, где-то над Теннесси.
Everybody′s hands would get a little dirty
У всех руки немного запачкаются.
To be a movie star you'd have to serve in the army
Чтобы стать кинозвездой, нужно отслужить в армии.
The good old boys would be the only ones getting lucky
Удача улыбнется только старым добрым парням.
If Hollywood was in Kentucky
Если бы Голливуд был в Кентукки
Na na na na na na
НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na
НА НА НА НА НА НА
A malibu would just be a car
Малибу был бы просто машиной.
The real barbed wire wouldn′t be on your arm
Настоящая колючая проволока не будет на твоей руке.
They'd serve sweet tea in mason jars
Они подавали сладкий чай в каменных банках.
Down on Santa Monica Boulevard
На бульваре Санта-Моника.
Every front porch would have moonshine and picking
На каждом крыльце были бы самогон и ковыряние.
KFC would still be Kentucky Fried Chicken
KFC по прежнему будет жареным цыпленком по Кентукки
A trailer on the lake would be waterfront living
Трейлер на озере был бы жизнью на берегу.
The Kardashians wouldn′t be allowed in
Кардашьян туда не пустят.
Come on ya'll, we've all gotta lighten up
Давай же, мы все должны повеселиться.
Every pair of boots would be a little muddy
Каждая пара ботинок была бы немного грязной.
Your ass would get a job if you ran out money
Твоя задница получит работу, если у тебя закончатся деньги.
The movie stars you′d wanna see
Кинозвезды, которых ты хотел бы увидеть.
Would be somewhere over Tennessee
Должно быть, где-то над Теннесси.
Everybody′s hands would get a little dirty
У всех руки немного запачкаются.
To be a movie star you'd have to serve in the army
Чтобы стать кинозвездой, нужно отслужить в армии.
The good old boys would be the only ones getting lucky
Удача улыбнется только старым добрым парням.
If Hollywood was in Kentucky
Если бы Голливуд был в Кентукки
Na na na na na na
НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na
НА НА НА НА НА НА
Come on ya′ll, we've all gotta lighten up
Давай же, мы все должны повеселиться.
Come on ya′ll, we've all have a light one
Давайте, ребята, у нас у всех есть по легкому.
Every pair of boots would be a little muddy
Каждая пара ботинок была бы немного грязной.
Your ass would get a job if you ran out money
Твоя задница получит работу, если у тебя закончатся деньги.
The movie stars you′d wanna see
Кинозвезды, которых ты хотел бы увидеть.
Would be somewhere over Tennessee
Должно быть, где-то над Теннесси.
Everybody's hands would get a little dirty
У всех руки немного запачкаются.
To be a movie star you'd have to serve in the honey
Чтобы стать кинозвездой, тебе придется служить в "меде".
The good old boys would be the only ones getting lucky
Удача улыбнется только старым добрым парням.
If Hollywood was in Kentucky
Если бы Голливуд был в Кентукки
Na na na na na na (In Kentucky)
И мало-помалу Кентукки)
Na na na na na na (In Kentucky)
И мало-помалу Кентукки)
Na na na na na na (In Kentucky)
И мало-помалу Кентукки)
Na na na na na na (In Kentucky)
И мало-помалу Кентукки)





Writer(s): Lawhon Jonathan Michael, Robertson Christopher Bryant, Wells Benjamin Daniel, Young John Fredrick, Warren Brad Douglas, Warren Brett Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.