Paroles et traduction Black Stone Cherry - I Need a Woman
Creek′s
on
the
rise
Ручей
на
подъеме
The
Devil's
peaking
through
your
eyes
Дьявол
заглядывает
в
твои
глаза.
And
I′m
hypnotized
И
я
загипнотизирован.
By
the
thoughts
inside
my
mind
По
мыслям
в
моей
голове
You
can't
deny
it
Ты
не
можешь
этого
отрицать.
Not
'til
you
tried
it
Нет,
пока
ты
не
попробовал.
I′m
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
I
think
about
them
all
the
time
Я
думаю
о
них
все
время.
If
you
don′t
know
the
night
moves
Если
ты
не
знаешь,
ночь
движется.
Baby,
don't
know
the
right
moves,
no
Детка,
я
не
знаю
правильных
ходов,
нет
These
girls
drive
me
crazy
Эти
девушки
сводят
меня
с
ума.
Don′t
know
what
they
been
thinking
Не
знаю,
о
чем
они
думали.
They
wanna
waste
my
time
Они
хотят
впустую
потратить
мое
время
No
time
for
games
to
play,
yeah
Нет
времени
играть
в
игры,
да
This
new
road
that
I've
been
takin′
Эта
новая
дорога,
по
которой
я
шел.
I
hope
they'll
understand
Надеюсь,
они
поймут.
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина.
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина.
Turn
back
the
time
Поверни
время
вспять
To
10:15
last
Saturday
night
До
10:
15
вечера
прошлой
субботы
When
we
locked
eyes
Когда
мы
встретились
взглядами
...
And
bombs
went
off
′fore
we
lit
the
fire
И
бомбы
взорвались
еще
до
того,
как
мы
зажгли
огонь.
Ya
can't
deny
it
Ты
не
можешь
этого
отрицать
You
can't
sympathize
it
Ты
не
можешь
посочувствовать
этому.
I′d
rather
go
blind
Я
лучше
ослепну,
Than
be
without
you
by
my
side
чем
останусь
без
тебя
рядом.
If
ya
ain′t
got
the
hot
legs
Если
у
тебя
нет
горячих
ножек
You
can't
know
what
to
do
next,
no
Ты
не
знаешь,
что
делать
дальше,
нет.
These
girls
drive
me
crazy
Эти
девушки
сводят
меня
с
ума.
Don′t
know
what
they
been
thinking
Не
знаю,
о
чем
они
думали.
They
wanna
waste
my
time
Они
хотят
впустую
потратить
мое
время
No
time
for
games
to
play,
yeah
Нет
времени
играть
в
игры,
да
This
new
road
that
I've
been
takin′
Эта
новая
дорога,
по
которой
я
шел.
I
hope
they'll
understand
Надеюсь,
они
поймут.
I
need
a
woman,
uh!
Мне
нужна
женщина,
ух!
These
girls
drive
me
crazy
Эти
девушки
сводят
меня
с
ума.
Don′t
know
what
they
been
thinking
Не
знаю,
о
чем
они
думали.
They
wanna
waste
my
time
Они
хотят
впустую
потратить
мое
время
No
time
for
games
to
play,
yeah
Нет
времени
играть
в
игры,
да
This
new
road
that
I've
been
takin'
Эта
новая
дорога,
по
которой
я
шел.
I
hope
they′ll
understand
Надеюсь,
они
поймут.
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина.
I
need
a
woman,
yeah
Мне
нужна
женщина,
да.
See
baby,
don′t
ya
know?
Видишь
ли,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
I
need
a
full-grown
woman
Мне
нужна
взрослая
женщина.
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Bryant Robertson, Benjamin Daniel Wells, Jonathan Michael Lawhon, John Frederick Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.