Paroles et traduction Black Stone Cherry - Me & The Devil Blues
It
was
early
one
morning
Однажды
рано
When
you
knocked
upon
my
door
Утром
ты
постучал
в
мою
дверь.
It
was
early
one
morning,
yeah
Это
было
ранним
утром,
да.
When
you
knocked
upon
my
door
Когда
ты
постучал
в
мою
дверь
...
I
said:
"Hello
Satan
Я
сказал:
"Привет,
Сатана
I
guess
it′s
time
to
go"
Думаю,
пора
идти.
Well,
me
and
the
Devil
Ну,
я
и
Дьявол.
We
was
walking
side
by
side
Мы
шли
бок
о
бок.
I
said,
me
and
the
Devil
Я
сказал:
"я
и
Дьявол".
We
were
walking
side
by
side
Мы
шли
бок
о
бок.
And
I'ma,
I′ma
chase
that
woman
И
я,
я
буду
преследовать
эту
женщину.
Till
I
get
myself
satisfied
Пока
я
не
получу
удовлетворение.
Now
look
here,
let
me
tell
ya
А
теперь
послушай,
позволь
мне
сказать
тебе
...
Let
me
tell
ya
what
got
us
in
this
situation
Позвольте
мне
рассказать
вам,
что
привело
нас
в
эту
ситуацию.
Look
here,
now
here's
what
she
said,
she
said:
Послушайте,
вот
что
она
сказала,
она
сказала:
I
don't
see
why
you
got
to
dog
me
around
Я
не
понимаю,
почему
ты
преследуешь
меня.
I
said
listen,
now
baby,
you
ain′t
doing
me
right,
right
now
Я
сказал:
Послушай,
детка,
ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
прямо
сейчас.
She
said:
I
just
don′t
see
why
you
got
to
dog
me
around,
baby
Она
сказала:
"я
просто
не
понимаю,
почему
ты
преследуешь
меня,
детка
'Cause
girl
you
ain′t
been
doing
me
right
for
a
long
time
right
now
Потому
что,
девочка,
ты
уже
давно
не
поступаешь
со
мной
правильно,
So
I
guess
we'll
just
blame
it
on
Так
что,
думаю,
мы
просто
будем
винить
во
всем
это.
That
old
evil
spirit
in
the
ground
Старый
злой
дух
в
земле.
Well,
you
can
bury
my
body
Что
ж,
можешь
похоронить
мое
тело.
Down
by
the
highway
side
Вниз
по
шоссе.
You
can
bury
my
body
Ты
можешь
похоронить
мое
тело.
Down
by
the
highway
side
Вниз
по
шоссе.
So
my
evil
old
spirit
Итак
мой
злой
старый
дух
Can
get
that
Greyhound
bus
and
ride
Я
могу
сесть
на
этот
автобус
грейхаунд
и
поехать
Don′t
sell
for
a
ride
Не
продавай
за
прокат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.