Paroles et traduction Black Stone Cherry - Out Of Pocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Pocket
Не в своей тарелке
I
need
a
minute
to
get
over
myself
Мне
нужна
минута,
чтобы
прийти
в
себя,
My
system
seems
to
be
overloading
Моя
система,
кажется,
перегружена.
I
need
a
minute
to
breathe
if
nothing
else
Мне
нужна
минута,
чтобы
просто
дышать,
And
let
go
of
this
pain
I
keep
holding
И
отпустить
эту
боль,
которую
я
держу
в
себе.
Sometimes
I
just
want
to
run
Иногда
мне
просто
хочется
бежать.
Just
need
a
chance
to
let
go
of
the
past
Мне
просто
нужен
шанс
отпустить
прошлое
And
start
to
live
here
in
this
moment
И
начать
жить
здесь
и
сейчас,
But
it's
easier
said
than
done
Но
это
легче
сказать,
чем
сделать.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Like
I've
become
the
fucking
problem
Как
будто
я
стал
чертовой
проблемой.
I
gotta
find
a
way
to
stop
it
Я
должен
найти
способ
остановить
это,
Before
the
fruit
becomes
rotten
Прежде
чем
плод
сгниет.
I'm
trying
to
find
a
light
that
guides
Я
пытаюсь
найти
свет,
который
направит
меня,
I
put
my
heart
inside
a
locket
Я
заключил
свое
сердце
в
медальон.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке.
Sometimes
the
notion
to
let
go
of
it
all
Иногда
мысль
отпустить
все
это
Gets
a
little
bit
overwhelming
Немного
подавляет.
I
need
a
potion
to
stand
me
up
tall
Мне
нужно
зелье,
чтобы
встать
на
ноги.
Mister,
is
there
something
to
sell
me?
Мистер,
есть
ли
у
вас
что-нибудь
для
меня?
I've
tried
my
ways
for
too
long
Я
слишком
долго
пытался
по-своему.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Like
I've
become
the
fucking
problem
Как
будто
я
стал
чертовой
проблемой.
I
gotta
find
a
way
to
stop
it
Я
должен
найти
способ
остановить
это,
Before
the
fruit
becomes
rotten
Прежде
чем
плод
сгниет.
I'm
trying
to
find
a
light
that
guides
Я
пытаюсь
найти
свет,
который
направит
меня,
I
put
my
heart
inside
a
locket
Я
заключил
свое
сердце
в
медальон.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке.
Please
forgive
me,
I'll
admit
it
Прости
меня,
я
признаю,
I
ain't
been
the
one
you
need
Я
не
был
тем,
кто
тебе
нужен.
Nothing's
perfect,
just
a
version
Ничто
не
идеально,
лишь
версия
Of
the
world
you
wanna
see
Того
мира,
который
ты
хочешь
видеть.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Like
I've
become
the
fucking
problem
Как
будто
я
стал
чертовой
проблемой.
I
gotta
find
a
way
to
stop
it
Я
должен
найти
способ
остановить
это,
Before
the
fruit
becomes
rotten
Прежде
чем
плод
сгниет.
I'm
trying
to
find
a
light
that
guides
Я
пытаюсь
найти
свет,
который
направит
меня,
I
put
my
heart
inside
a
locket
Я
заключил
свое
сердце
в
медальон.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке.
I'm
tired
of
feeling
outta
pocket
Я
устал
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Bryant Robertson, Steve Allen Jewell Jr., John Frederick Young, Benjamin Daniel Wells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.