Paroles et traduction Black Stone Cherry - The Rambler
You
were
born
Ты
родился.
In
a
southern
fall
В
Южной
осени
It
might
have
been
sunday
Возможно,
это
было
воскресенье.
But
I
can′t
recall
Но
я
не
могу
вспомнить.
All
the
birthdays
Все
дни
рождения
I
must
have
missed
Должно
быть,
я
промахнулся.
Your
first
steps
Твои
первые
шаги
And
your
first
kiss
И
твой
первый
поцелуй.
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю.
If
you
know
my
name
Если
ты
знаешь
мое
имя
...
But
you
should
hear
the
truth
Но
ты
должен
услышать
правду.
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
So
I
hope
this
finds
you
Так
что
я
надеюсь,
что
это
найдет
тебя.
On
some
highway
На
каком-то
шоссе.
'Cause
I'm
an
old
time
rambler
Потому
что
я
старый
бродяга.
I
call
the
road
my
home
Я
называю
дорогу
своим
домом.
Forgive
my
indiscretion
Прости
мою
бестактность.
It′s
the
only
way
I
know
Это
единственный
способ,
который
я
знаю.
A
million
miles
from
Kentucky
В
миллионе
миль
от
Кентукки.
But
I
will
always
be
around
Но
я
всегда
буду
рядом.
So
turn
the
radio
up
Так
что
сделай
радио
погромче
When
your
heart
breaks
down
Когда
твое
сердце
разбивается
...
I
played
for
tips
Я
играл
за
чаевые.
And
I
played
for
less
И
я
играл
за
меньшее.
I
played
a
pretty
southern
girl
Я
играла
красивую
южанку.
Right
out
of
her
dress
Прямо
из
ее
платья.
She
danced
until
the
lights
came
on
Она
танцевала,
пока
не
зажегся
свет.
There′s
a
reason
she's
here
Она
здесь
не
просто
так.
Instead
of
being
at
home
Вместо
того,
чтобы
быть
дома.
She
said
the
songs
you
sang
Она
сказала
песни
которые
ты
пел
Made
the
whole
room
cry
Заставила
плакать
всю
комнату.
And
that
night
I
told
И
в
ту
ночь
я
сказал:
A
young
man′s
lie
Ложь
молодого
человека.
When
I
said
I
would
call
her
Когда
я
сказал,
что
позвоню
ей.
And
I
said
I'd
write
И
я
сказал,
что
напишу.
′Cause
I'm
an
old
time
rambler
Потому
что
я
старый
бродяга.
I
call
the
road
my
home
Я
называю
дорогу
своим
домом.
Forgive
my
indiscretion
Прости
мою
бестактность.
It′s
the
only
way
I
know
Это
единственный
способ,
который
я
знаю.
A
million
miles
from
Kentucky
В
миллионе
миль
от
Кентукки.
But
I
will
always
be
around
Но
я
всегда
буду
рядом.
So
turn
the
radio
up
Так
что
сделай
радио
погромче
When
your
heart
breaks
down
Когда
твое
сердце
разбивается
...
Turn
the
radio
up
Сделай
радио
погромче
When
your
heart
breaks
down
Когда
твое
сердце
разбивается
...
I'm
sorry
for
the
tears
Прости
за
слезы.
I
made
you
cry
Я
заставил
тебя
плакать.
I'm
sorry
for
the
promises
Прости
за
обещания.
That
turned
to
lies
Это
обернулось
ложью.
If
I
could
turn
back
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
...
The
hands
of
time
Стрелки
времени
...
I′d
take
it
back
and
try,
try,
try
Я
беру
свои
слова
обратно
и
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь.
To
make
you
understand
Чтобы
ты
понял,
That
this
is
who
I
am
что
я
такая,
какая
есть.
I
met
the
devil
in
an
old
motel
Я
встретил
Дьявола
в
старом
мотеле.
It
seems
I
ain′t
got
much
of
a
soul
to
sell
Похоже,
у
меня
не
так
уж
много
души,
чтобы
ее
продать.
My
glass
is
empty
Мой
стакан
пуст.
My
hands
are
blue
Мои
руки
посинели.
And
the
doctor
gave
me
И
доктор
дал
мне
...
About
a
month
or
two
Где-то
через
месяц
или
два,
Well,
I
thought
I
would
make
it
ну,
я
думал,
что
справлюсь.
To
you
this
year
Тебе
в
этом
году.
So
forgive
me
one
last
time
my
dear
Так
что
прости
меня
в
последний
раз,
дорогая.
And
tell
your
mother
И
расскажи
своей
матери.
I
won't
be
coming
home
Я
не
вернусь
домой,
′Cause
I'm
an
old
time
rambler
потому
что
я
старый
бродяга.
I
call
the
road
my
home
Я
называю
дорогу
своим
домом.
Forgive
my
indiscretion
Прости
мою
бестактность.
It′s
the
only
way
I
know
Это
единственный
способ,
который
я
знаю.
A
million
miles
from
Kentucky
В
миллионе
миль
от
Кентукки.
But
I
will
always
be
around
Но
я
всегда
буду
рядом.
So
turn
the
radio
up
Так
что
сделай
радио
погромче
When
your
heart
breaks
down
Когда
твое
сердце
разбивается
...
Turn
the
radio
up
Сделай
радио
погромче
When
your
heart
breaks
down
Когда
твое
сердце
разбивается
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Black Stone Cherry, Connor Mcginnis, Jasin Todd, Matthew Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.