Black Taboo - Godbless the Topless - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Taboo - Godbless the Topless - Remix




Godbless the Topless - Remix
Боже, благослови топлес - Ремикс
[Refrain]
[Припев]
God bless the topless
Боже, благослови топлес
écarte toi les fesses
Раздвинь свои булочки
Si t′es une bonne chienne
Если ты хорошая девочка
On va slaker ta laisse
Я ослаблю твой поводок
[Complet 1]
[Куплет 1]
àprès une cire moi j'me tire ça s′appelle l'amour magique
После депиляции я сваливаю, это называется волшебная любовь
J'disparait mort de rire, le meilleur trick
Я исчезаю, умирая от смеха, лучший трюк
J′t′entend déjà dire < y pense y'ink avec sa dick>
Я уже слышу, как ты говоришь: "Он думает своим членом"
Bin oui pi pendant j′t'écoute pas j′analyse ton physique
Ну да, а пока ты не слушаешь, я анализирую твою фигуру
Vois-tu j'te mets comme un gant pi j′te botte comme l'italie
Видишь ли, я надеваю тебя как перчатку и бью тебя, как Италию
J'te fourre comme un crosseur pi ça m′fait pas un pli
Я тебя трахаю, как мошенник, и мне это ничего не стоит
Viens pas me parler d′amour
Не надо мне говорить о любви
Calisse t'as rien compris
Блин, ты ничего не поняла
J′m'appelle pas gille vigneault mon nom c′est vic
Меня зовут не Жиль Виньо, меня зовут Вик
Tu m'dis qu′tu m'comprend pas ça tombe bin moi c'est pareil
Ты говоришь, что не понимаешь меня, ну и ладно, я тебя тоже
Mais j′m′en fais pas avec ça, demain c'est ma main ou mireille
Но я не парюсь из-за этого, завтра у меня моя рука или Мирей
[Refrain]
[Припев]
God bless the topless
Боже, благослови топлес
écarte toi les fesses
Раздвинь свои булочки
Si t′es une bonne chienne
Если ты хорошая девочка
On va slaker ta laisse
Я ослаблю твой поводок
[Couplet 2]
[Куплет 2]
Moi c'est richard
Меня зовут Ричард
Moi j′aime les chars pi l'baseball
Я люблю тачки и бейсбол
J′fume des gros petards pi j'bois jusqu'au last call
Я курю большие косяки и пью до последнего звонка
Criss de batard
Чертов ублюдок
Wo bébé pompe moi l′dard
Эй, детка, отсоси мне хер
M′a fermer les stores, m'en va mangé ton nénuphar
Закрой шторы, я собираюсь съесть твою кувшинку





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.