Paroles et traduction Black Taboo - Godbless the Topless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Godbless the Topless
Godbless the Topless
Godbless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t′es
une
bonne
chienne
(m'a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Après
une
cire,
moi,
j′me
tire
ça
s'appelle
l'amour
magique
After
a
wax,
I'm
gone,
it's
called
magic
love
J′disparais
mort
de
rire,
le
meilleur
trick
I
disappear,
dead
laughing,
the
best
trick
J′t'entends
déjà
l′dire
"y
pense
rien
que
avec
sa
bite"
I
can
already
hear
you
say
"he
only
thinks
with
his
dick"
Ben
oui
pis
pendant
qu'j′t'écoutes
pas
j′analyse
ton
physique
Well
yeah,
and
while
I'm
not
listening,
I'm
analyzing
your
physique
Vois-tu
j'te
mets
comme
un
gant
pis
j'te
botte
comme
l′Italie
See,
I
fit
you
like
a
glove
and
I
kick
you
like
Italy
J′te
fourre
comme
un
crosseur
pis
ça
m'fait
pas
un
pli
I
stuff
you
like
a
crook
and
it
doesn't
bother
me
Vient
pas
m′parler
d'amour
câliss
t′as
rien
compris
Don't
come
talk
to
me
about
love,
damn
it,
you
haven't
understood
anything
J'm′appelles
pas
Gilles
Vigneault
mon
nom,
(c'est
V-I-C-E)
My
name
is
not
Gilles
Vigneault,
my
name
is
(V-I-C-E)
Tu
dis
qu'tu
m′comprends
pas
ça
tombe
ben
moi
c′est
pareils
You
say
you
don't
understand
me,
well,
it's
the
same
for
me
Mais
j'm′en
fais
pas
avec
ça,
demain,
c'est
ma
main
ou
Mireille
But
I
don't
worry
about
it,
tomorrow,
it's
my
hand
or
Mireille
Godbless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t′es
une
bonne
chienne
(m'a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Moi,
c′est
Richard,
moi,
j'aime
les
chars
pis
l'baseball
Me,
it's
Richard,
I
like
cars
and
baseball
J′fumes
des
gros
pétards
pis
j′bois
jusqu'au
last
call
I
smoke
big
joints
and
I
drink
until
last
call
Criss
de
bâtard,
wow
bébé
pompe-moi
l′dard
Damn
bastard,
wow
baby
suck
my
dart
M'as
fermé
les
stores,
m′en
vas
manger
ton
nénuphar
Close
the
blinds
for
me,
I'm
going
to
eat
your
water
lily
(C'est
P.C.)
Appelle-moi
l′gros
Lebowsky
(It's
P.C.)
Call
me
the
Big
Lebowski
J'te
rentre
mon
micro
comme
un
cigare
dans
le
Lewinsky
I
stick
my
mic
in
you
like
a
cigar
in
the
Lewinsky
Maniaque
sexuel
j'tolère
pas
l′poil
Sexual
maniac,
I
don't
tolerate
hair
Pas
plus
su′l'mont
d′Vénus
qu'en
dessous
des
aisselles
No
more
on
Mount
Venus
than
under
the
armpits
Mesdemoiselles,
enfilez
vos
jarretelles
Ladies,
put
on
your
garter
belts
Mon
déhanchement
dure
plus
longtemps
qu′une
pile
Duracell
My
sway
lasts
longer
than
a
Duracell
battery
J'ai
l′dessus
cuivré
dis-moi
pas
qu't'en
peux
pu
I
have
the
copper
top,
don't
tell
me
you
can't
take
it
anymore
C′était
l′moment
rêvé
pour
t'la
crisser
dans
l′cul
This
was
the
perfect
time
to
shove
it
in
your
ass
Un
69
ou
ben
non
par
en
avant
A
69
or
no,
from
the
front
Par
en
arrière,
c'est
l′enfer
dans
l'cul
d′Lara
Fabian
From
the
back,
it's
hell
in
Lara
Fabian's
ass
Godbless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t'es
une
bonne
chienne
(m'a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Godbless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t′es
une
bonne
chienne
(m′a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Hey
yo,
hey
yo
les
filles,
c'est
l′temps
d'vous
rouler
la
bille
Hey
yo,
hey
yo
girls,
it's
time
to
roll
your
ball
J′ai
deux
grenades
pis
une
grosse
goupille
I
have
two
grenades
and
a
big
pin
Criss
de
bâtard,
c'est
Black
Taboo
câliss
Damn
bastard,
it's
Black
Taboo,
damn
it
On
est
du
bord
des
motards
fuck
la
police
plein
d′pisse
We're
on
the
side
of
the
bikers,
fuck
the
police
full
of
piss
Tu
vas
manger
not'
marde,
tu
vas
boire
not'
flu
You're
gonna
eat
our
shit,
you're
gonna
drink
our
flu
Ta
mère
les
genoux
à
terre
à
va
nous
manger
l′cul
Your
mother
on
her
knees
is
gonna
eat
our
ass
Fack
si
t′es
prête,
bébé
baisse
tes
bobettes
Fuck,
if
you're
ready,
baby,
drop
your
panties
Tu
vas
voir
pourquoi
elles
crient
quand
qu'elles
s′font
mettre
You'll
see
why
they
scream
when
they
get
laid
Parce
que
c'est
moi
qu′y
a
l'fouet
j′me
ferais
jamais
dominer
Because
I'm
the
one
with
the
whip,
I'll
never
be
dominated
Amènes-en
des
brunettes,
des
rouquines,
des
blondées
Bring
me
brunettes,
redheads,
blondes
M'en
vas
toutes
les
mettre
pis
de
tout'
les
côtés
I'm
gonna
put
them
all
and
on
all
sides
Moi,
quand
j′entends
"arrête",
c′est
l'temps
d′continuer
Me,
when
I
hear
"stop",
it's
time
to
continue
La
dick
entre
les
chicklets
vas-tu
tout
avaler
The
dick
between
the
chicklets,
are
you
gonna
swallow
it
all
Viens
pas
m'dire
que
ça
t′écœures
de
l'avoir
dans
l′mont
d'V
Don't
come
tell
me
it
disgusts
you
to
have
it
in
your
Mount
V
À
grandi
dans
l'bonheur,
m′as
t′marteller
l'point
G
Grown
up
in
happiness,
I
hammered
your
G-spot
Tu
noteras
la
date
pis
l′heure
d'la
fois
qu′t'as
l′plus
crié
You'll
note
the
date
and
time
of
the
time
you
screamed
the
most
Chu
désolé
bébé
si
t'es
pu
capable
de
marcher
I'm
sorry
baby
if
you
can't
walk
anymore
Mais
moi
quand
j'fais
quelque
chose,
ben
je
l′fais
pas
à
moitié
But
me,
when
I
do
something,
I
don't
do
it
halfway
Comme
Potenza
Tony
moi,
je
l′fais
pas
à
moitié
Like
Potenza
Tony,
I
don't
do
it
halfway
La
clef
de
Black
Taboo,
c'est
d′être
controversé
The
key
to
Black
Taboo
is
to
be
controversial
Envoie
la
féministe
viens-icitte
m'as
t′percer
Send
the
feminist,
come
here,
I'll
pierce
you
Godbless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t'es
une
bonne
chienne
(m′a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Si
t'es
une
bonne
chienne
m'a
slaquer
ta
laisse
If
you're
a
good
bitch
give
me
your
leash
Godbless
the
topless,
sa
poudre,
sa
wess
God
bless
the
topless,
her
powder,
her
wess
Miss
liche,
la
sueur
de
mes
gosses,
jusqu′à
mes
fesses
Miss
liche,
the
sweat
of
my
kids,
up
to
my
ass
Crisse,
pisse,
et
si
t′es
pas
déçu,
mais
c'est
l′début
Fuck,
piss,
and
if
you're
not
disappointed,
but
it's
the
beginning
Pi
m'en
va
t′desher
d'en
face,
malgré
ton
refus
And
I'm
gonna
weed
you
from
the
front,
despite
your
refusal
Bouge
ton
cul,
(sale
plotte),
tu
m′épates
avec
tes
steppettes
Move
your
ass,
(dirty
cunt),
you
amaze
me
with
your
steppettes
Ouvre
ton
cul
(malpropre),
j't'éclate
à
coups
d′quéquettes
Open
your
ass
(filthy),
I'll
break
you
with
my
cocks
J′défonce
ta
fente,
j'disloque
tes
hanches
à
coups
d′manche
I
smash
your
slit,
I
dislocate
your
hips
with
blows
of
the
handle
Faut
qu'tu
t′penches,
que
j'avance,
que
j′fuck
ta
tranche,
pi
ça
clanche
You
have
to
bend
over,
so
I
can
advance,
so
I
can
fuck
your
slice,
and
it
slams
Chérie,
oh
comme
j'aime
tes
ambitions,
mais
surtout
ton
pussy
à
la
crème
de
champignon
Honey,
oh
how
I
love
your
ambitions,
but
especially
your
pussy
with
mushroom
cream
Qui
m'pousse
à
l′extase,
oh
oui
j′le
bouffe
Which
pushes
me
to
ecstasy,
oh
yes
I
eat
it
Mais
caliss
bébé,
(rase-toi
la
touffe)
But
damn
baby,
(shave
your
bush)
Tu
fais
des
prouesses
dans
les
cabarets,
toi,
t'es
topless
pi
ça
paraît
You
do
prowess
in
cabarets,
you're
topless
and
it
shows
Rentre
tes
fesses
ou
j′apparais,
allez
caresse-toi
la
raie
Tuck
your
ass
in
or
I'll
appear,
go
caress
your
crack
On
va
sniffer
des
track
partout,
craque
de
sein
Black
Taboo
We're
gonna
sniff
tracks
everywhere,
crack
of
breast
Black
Taboo
Envoye
la
tabarnak
à
genoux
Send
the
goddamn
thing
to
its
knees
God
bless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t'es
une
bonne
chienne
(m′a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
God
bless
the
topless,
(écarte-toi
les
fesses)
God
bless
the
topless,
(spread
your
cheeks)
Si
t'es
une
bonne
chienne
(m′a
slaquer
ta
laisse)
If
you're
a
good
bitch
(give
me
your
leash)
Avoye
la
féministe,
viens
icitte,
m'as
t'percer
Send
the
feminist,
come
here,
I'll
pierce
you
Avoye
la
féministe,
viens
icitte,
m′as
t′percer
Send
the
feminist,
come
here,
I'll
pierce
you
Avoye
la
féministe,
viens
icitte,
m'as
t′percer
Send
the
feminist,
come
here,
I'll
pierce
you
Avoye
la
féministe,
viens
icitte,
m'as
t′percer
Send
the
feminist,
come
here,
I'll
pierce
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Bureau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.