Paroles et traduction Black Thought - Rest In Power
Rest
in
power,
rest
in
paradise
Отдых
в
силе,
отдых
в
раю.
If
I
could
change
matters,
I
would
spare
a
life
Если
бы
я
мог
изменить
ситуацию,
я
бы
сохранил
жизнь.
'Cause
lives
matter,
there's
clearly
nothing
as
dear
as
life
Потому
что
жизнь
имеет
значение,
и
очевидно,
что
нет
ничего
дороже
жизни.
You
have
become
a
symbol
in
the
spirit
life
Ты
стал
символом
духовной
жизни.
Rest
in
power,
rest
in
paradise
Отдых
в
силе,
отдых
в
раю.
If
I
could
change
matters,
I
would
spare
a
life
Если
бы
я
мог
изменить
ситуацию,
я
бы
сохранил
жизнь.
'Cause
lives
matter,
there's
clearly
nothing
as
dear
as
life
Потому
что
жизнь
имеет
значение,
и
очевидно,
что
нет
ничего
дороже
жизни.
You
have
become
a
symbol
in
the
spirit
life
Ты
стал
символом
духовной
жизни.
In
America,
one
tradition
that
lasts
В
Америке
есть
одна
традиция,
которая
длится
вечно.
Is
black
blood
woven
into
the
fibers
o'
the
flag
Вплетена
ли
Черная
кровь
в
волокна
флага
Not
addressing
the
problems
of
the
past
Не
обращаясь
к
проблемам
прошлого
To
nowhere
fast,
but
following
the
path
В
никуда
быстро,
но
по
тропе.
So
called
"leaders"
on
hire
for
the
Klan
Так
называемые
"лидеры",
нанятые
для
клана.
Still
rapin'
and
settin'
fire
to
the
land
Все
еще
насилуют
и
поджигают
землю.
Well
that's
the
climate,
how
can
I
become
a
man
Что
ж,
таков
климат,
как
я
могу
стать
мужчиной
If
survival
is
a
triumph
and
we
got
the
underhand?
Если
выживание-это
триумф,
и
у
нас
все
под
контролем?
One
killer,
one
child,
one
weapon
один
убийца,
один
ребенок,
одно
оружие.
The
shooter
was
unthreatened,
seventy-one
seconds
Стрелявший
был
невредим,
семьдесят
одна
секунда.
So
many
unanswered
questions,
I
see
reflections
of
myself
Так
много
вопросов
без
ответа,
я
вижу
свое
отражение.
I
feel
like
in
fatherhood
we
are
connected
Я
чувствую,
что
в
отцовстве
мы
связаны.
Too
long
before
the
shooter
was
arrested
Слишком
много
времени
прошло
прежде
чем
стрелка
арестовали
So
wrong,
worldwide,
we've
been
affected
Так
неправильно,
во
всем
мире
мы
пострадали.
To
them
it's
real,
sins
of
the
father
remembered
still
Для
них
это
реально,
грехи
отца
помнят
до
сих
пор.
For
every
Trayvon
Martin,
there
was
an
Emmett
Till
На
каждого
Трейвона
Мартина
приходился
Эммет
Тилль.
How
many
more
kids
will
we
wait
for
them
to
kill?
Сколько
еще
детей
мы
будем
ждать,
пока
они
убьют
нас?
My
tears
collectin'
like
raindrops
on
the
windowsill
Мои
слезы
собираются,
как
капли
дождя
на
подоконнике.
If
the
wounds
heal,
the
memories
never
fade
Если
раны
заживут,
воспоминания
никогда
не
исчезнут.
I
wonder
if
you're
in
heaven's
eleventh
grade
Интересно,
ты
в
одиннадцатом
классе
рая?
Six
thousand
two
hundred
and
thirty
days
Шесть
тысяч
двести
тридцать
дней.
Too
young
of
an
early
age,
such
evil
and
worldly
ways
Слишком
молода
для
раннего
возраста,
такие
злые
и
мирские
пути.
The
thing
in
which
we
believe,
the
way
in
which
we
behave
То,
во
что
мы
верим,
то,
как
мы
себя
ведем.
The
way
in
which
we've
evolved,
the
monster
that
we
became,
listen
То,
как
мы
эволюционировали,
то
чудовище,
которым
мы
стали,
слушайте.
Rest
in
power,
rest
in
paradise
Отдых
в
силе,
отдых
в
раю.
To
all
the
babies
too
young
to
have
had
to
pay
the
price
Для
всех
младенцев,
слишком
маленьких,
чтобы
платить
цену.
'Cause
lives
matter,
there's
clearly
nothing
as
dear
as
life
Потому
что
жизнь
имеет
значение,
и
очевидно,
что
нет
ничего
дороже
жизни.
You
have
become
a
symbol
in
the
spirit
life
Ты
стал
символом
духовной
жизни.
Rest
in
power,
rest
in
paradise
Отдых
в
силе,
отдых
в
раю.
Know
as
long
as
you
still
got
somebody
here
to
fight
Знай,
пока
у
тебя
еще
есть
кто-то,
с
кем
можно
бороться.
Your
lives
matter,
there's
clearly
nothing
as
dear
as
life
Ваши
жизни
имеют
значение,
ясно,
что
нет
ничего
дороже
жизни.
You
have
become
a
symbol
in
the
spirit
life
Ты
стал
символом
духовной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.