Paroles et traduction Black Tide - Let It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Out
Выпусти это наружу
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
Let
it
out
Выпусти
это
наружу
You
like
to
bite
your
own
tongue
Ты
любишь
кусать
себя
за
язык,
Shouldn′t
keep
your
mind
closed
Не
стоит
держать
свой
разум
закрытым.
Gotta
let
them
all
know
Дай
всем
знать,
What
you're
capable
of
На
что
ты
способна.
Don′t
second
guess
your
heart
Не
сомневайся
в
своем
сердце,
Go
with
what
feels
right
Делай
то,
что
кажется
правильным.
Gotta
let
them
all
know
Дай
всем
знать,
What
you
locked
up
inside
Что
ты
заперла
внутри.
Shouldn't
hold
on
to
things
Не
стоит
держаться
за
то,
That
won't
let
you
move
on
Что
не
дает
тебе
двигаться
дальше.
Shouldn′t
hold
yourself
Не
стоит
сдерживать
себя,
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Let
it
out,
say
what
you
have
to
say
Выпусти
это,
скажи,
что
ты
должна
сказать,
′Cause
it's
not
worth
the
wait,
let
it
out
Потому
что
это
не
стоит
ожидания,
выпусти
это.
And
don′t
back
down,
don't
turn
away
И
не
отступай,
не
отворачивайся.
No,
it′s
not
worth
the
wait
and
not
worth
the
pain
Нет,
это
не
стоит
ожидания
и
не
стоит
боли.
So
let
it
out,
let
it
out
Так
выпусти
это,
выпусти
это.
Don't
wanna
look
back
and
think
Не
хочу
оглядываться
назад
и
думать,
You
could
have
made
things
alright
Что
ты
могла
все
исправить
With
just
one
simple
line
Одной
простой
фразой,
You
chose
to
keep
in
your
mind
Которую
ты
решила
держать
в
себе.
You
wanna
look
back
and
say
Ты
хочешь
оглянуться
назад
и
сказать:
I
did
the
best
that
I
could
"Я
сделала
все,
что
могла.
Maybe
my
best
wasn′t
enough
Может
быть,
моих
усилий
было
недостаточно,
(But
it's
the
thought
that
counts)
(Но
важна
сама
мысль).
Shouldn't
hold
on
to
the
things
Не
стоит
держаться
за
то,
That
won′t
let
you
move
on
Что
не
дает
тебе
двигаться
дальше.
Shouldn′t
hold
yourself
back
Не
стоит
сдерживать
себя,
Let
yourself
go
and
Отпусти
себя
и
Let
it
out
say
what
you
have
to
say
Выпусти
это,
скажи,
что
ты
должна
сказать,
'Cause
it′s
not
worth
the
wait
let
it
out
Потому
что
это
не
стоит
ожидания,
выпусти
это.
And
don't
back
down
don′t
turn
away
И
не
отступай,
не
отворачивайся.
No,
it's
not
worth
the
wait
and
it′s
not
worth
the
pain
Нет,
это
не
стоит
ожидания
и
не
стоит
боли.
So
let
it
out,
let
it
out
Так
выпусти
это,
выпусти
это.
You
wanna
look
back
and
say
Ты
хочешь
оглянуться
назад
и
сказать,
You
wanna
look
back
and
feel
Ты
хочешь
оглянуться
назад
и
почувствовать:
I
did
the
best
that
I
could
"Я
сделала
все,
что
могла."
I
did
the
best
that
I
could
"Я
сделала
все,
что
могла."
You
wanna
look
back
and
say
Ты
хочешь
оглянуться
назад
и
сказать,
You
wanna
look
back
and
feel
Ты
хочешь
оглянуться
назад
и
почувствовать:
All
that
I
have
done
Всем,
что
я
сделала".
Shouldn't
hold
on
to
the
things
Не
стоит
держаться
за
то,
That
won't
let
you
move
on
Что
не
дает
тебе
двигаться
дальше.
Shouldn′t
hold
yourself
back
Не
стоит
сдерживать
себя,
Let
yourself
Отпусти
себя
Let
it
out
say
what
you
have
to
say
Выпусти
это,
скажи,
что
ты
должна
сказать,
′Cause
it's
not
worth
the
wait
let
it
out
Потому
что
это
не
стоит
ожидания,
выпусти
это.
Let
it
out
say
what
you
have
to
say
Выпусти
это,
скажи,
что
ты
должна
сказать,
′Cause
it's
not
worth
the
wait
let
it
out
Потому
что
это
не
стоит
ожидания,
выпусти
это.
And
don′t
back
down
don't
turn
away
И
не
отступай,
не
отворачивайся.
No,
it′s
not
worth
the
wait
and
it's
not
worth
the
pain
Нет,
это
не
стоит
ожидания
и
не
стоит
боли.
So
let
it
out,
let
it
out
Так
выпусти
это,
выпусти
это.
Let
it
out
say
what
you
have
to
say
Выпусти
это,
скажи,
что
ты
должна
сказать,
'Cause
it′s
not
worth
the
wait
Потому
что
это
не
стоит
ожидания,
(Let
it
out)
(Выпусти
это)
And
don′t
back
down
don't
turn
away
И
не
отступай,
не
отворачивайся.
No,
it′s
not
worth
the
wait
and
it's
not
worth
the
pain
Нет,
это
не
стоит
ожидания
и
не
стоит
боли.
So
let
it
out,
let
it
out
Так
выпусти
это,
выпусти
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Gabriel, Sandler Zachary Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.