Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personal Daydream
Persönlicher Tagtraum
She
lives
in
a
personal
daydream
Sie
lebt
in
einem
persönlichen
Tagtraum
Avoids
life
cause
it
can
be
so
mean
Meidet
das
Leben,
weil
es
so
gemein
sein
kann
She
paints
black
all
the
stars
Sie
malt
alle
Sterne
schwarz
an
To
cover
up
her
scars
Um
ihre
Narben
zu
verdecken
You
might
think
that
she's
pretending
Du
denkst
vielleicht,
dass
sie
nur
so
tut
When
she
says
her
world
is
ending
Wenn
sie
sagt,
dass
ihre
Welt
untergeht
She'd
do
anything
for
you
Sie
würde
alles
für
dich
tun
Fake
a
smile
like
good
girls
do
Ein
Lächeln
vortäuschen,
wie
brave
Mädchen
es
tun
But
its
not
her
fault
Aber
es
ist
nicht
ihre
Schuld
When
she
stumbles
and
falls
Wenn
sie
stolpert
und
fällt
It
happens
to
us
all
Es
passiert
uns
allen
We're
on
borrowed
time
Wir
leben
auf
geliehene
Zeit
Cause
it's
not
alright
Denn
es
ist
nicht
in
Ordnung
This
ends
tonight
Das
endet
heute
Nacht
The
difference
between
what's
wrong
and
what's
right
Der
Unterschied
zwischen
dem,
was
falsch
und
was
richtig
ist
She
can't
tell
the
difference
Sie
kann
den
Unterschied
nicht
erkennen
She's
alone
tonight
Sie
ist
heute
Nacht
allein
She
closes
her
eyes
Sie
schließt
ihre
Augen
She
went
and
avoided
thinking
Sie
hat
es
vermieden,
nachzudenken
It
got
hard
as
friends
start
fading
Es
wurde
schwer,
als
Freunde
anfingen
zu
verschwinden
They
said
they'd
always
be
there
Sie
sagten,
sie
wären
immer
da
Now
you
wonder
if
they
even
care
Jetzt
fragst
du
dich,
ob
es
sie
überhaupt
kümmert
But
its
not
her
fault
Aber
es
ist
nicht
ihre
Schuld
When
she
stumbles
and
falls
Wenn
sie
stolpert
und
fällt
It
happens
to
us
all
Es
passiert
uns
allen
We're
on
borrowed
time
Wir
leben
auf
geliehene
Zeit
So
make
up
your
mind
Also
entscheide
dich
Cause
it's
not
alright
Denn
es
ist
nicht
in
Ordnung
This
ends
tonight
Das
endet
heute
Nacht
The
difference
between
what's
wrong
and
what's
right
Der
Unterschied
zwischen
dem,
was
falsch
und
was
richtig
ist
She
can't
tell
the
difference
Sie
kann
den
Unterschied
nicht
erkennen
She's
alone
tonight
Sie
ist
heute
Nacht
allein
She
closes
her
eyes
Sie
schließt
ihre
Augen
You
think
you
understand
Du
denkst,
du
verstehst
es
But
you
don't
understand
Aber
du
verstehst
es
nicht
The
way
that
life
can
knock
you
down
and
put
you
face
first
in
the
ground
Wie
das
Leben
dich
niederschlagen
und
dich
mit
dem
Gesicht
voran
in
den
Boden
drücken
kann
You
think
you
understand
Du
denkst,
du
verstehst
es
But
you
don't
comprehend
Aber
du
begreifst
es
nicht
But
why
would
you
even
want
to
understand?
Aber
warum
solltest
du
es
überhaupt
verstehen
wollen?
Cause
it's
not
alright
Denn
es
ist
nicht
in
Ordnung
This
ends
tonight
Das
endet
heute
Nacht
The
difference
between
what's
wrong
and
what's
right
Der
Unterschied
zwischen
dem,
was
falsch
und
was
richtig
ist
She
can't
tell
the
difference
Sie
kann
den
Unterschied
nicht
erkennen
She's
alone
tonight
Sie
ist
heute
Nacht
allein
She
closes
her
eyes
Sie
schließt
ihre
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Bednarski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.