Black Uhuru - Black Uhuru Anthem (original mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Uhuru - Black Uhuru Anthem (original mix)




I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead x2
Inna these ya dawn of the living dead x2
Were mind ah decreasing from a distant culture
Был ли ум ах уменьшением из далекой культуры
Were manners increasin′ cause we backing down vulture
Были ли манеры лучше, потому что мы отступили, стервятник?
I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead x2
Inna these ya dawn of the living dead x2
Blessed be the children of man
Благословенны будут дети человеческие!
And together will overstand
И вместе мы выстоим.
Blessed be the children of man
Благословенны будут дети человеческие!
As numberless as grain of sand
Бесчисленные, как песчинки.
I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead x2
Inna these ya dawn of the living dead x2
Some building costly in the hill
Какое-то дорогое здание на холме.
While some many others don't never get no share
В то время как некоторые многие другие никогда не получают никакой доли
They priving a human of their rights
Они лишают человека его прав
It′s a crime against the worst don't have to tell you about prison
Это преступление против худшего, не нужно говорить тебе о тюрьме.
I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead x2
Inna these ya dawn of the living dead x2
Were mind ah decreasing from a distant culture
Был ли ум ах уменьшением из далекой культуры
Were manners increasin' cause we backing down vulture
Были ли манеры лучше, потому что мы отступили, стервятник?
I n I living out there hopefull and bright
Я н я живу там полный надежд и ярких надежд
Break
Ломать
I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead
Инна это ты рассвет живых мертвецов
I n I heart of the maroon heart
I n I сердце бордового сердца
I n I taught to the maroon tall
Я н я учил темно бордового высокого
I n I trod the maroon trod
Я н я шел бордовым шагом
Inna desolate places
Инна пустынные места
I n i are the living dread
Я н я живой ужас
Inna these ya dawn of the living dead x2
Inna these ya dawn of the living dead x2
____________
____________
Et en français:
Et en français:
Nous sommes les dreads vivants
Nous sommes les dreads vivants
Parmi l′aube des morts vivants x2
Parmi l'AUBE des morts vivants x2
Nos esprit s′avillissent a cause de cette lointaine culture
Nos esprit s'avillissent a cause de cette lointaine culture
Nos manieres s'accroissent car nous cedons aux vautours
Nos manieres s ' accroissent car nous cedons aux vautours
Refrain x2
Припев x2
Benis soient les enfants de l′homme
Benis soient les enfants de l'Homme
Et ensemble nous comprendrons
Et ensemble nous comprendrons
Beni soient les enfants de l'homme
Beni soient les enfants de l'Homme
Aussi peu nombreux que des grains de sables
Aussi peu nombreux que des grains de sables
Refrain x 2
Рефрен x 2
Certains batissent cherement dans les collines
Certains batissent cherement dans les collines
Pendant que tant d′autres ne reçoivent pas leurs du
Pendant que tant d'autres ne reçoivent pas leurs du
Ils privent un humain des ses droits
Ils privent un humain des ses droits
C'est un crime des pires, je ne vous parle meme pas de prison
C'est un crime des pires, je ne vous parle meme pas de prison
Refrain x2
Припев x2
I n i vit là, plein d′espoir et lumineux
I n i vit là, plein d'espoir et lumineux
Break
Ломать
Nous sommes des dreads vivants
Nous sommes des dreads vivants
Nous avons le cœur d'un Maroon
Nous avons le curur d'un Maroon
Nous avons l'enseignement d′un Maroon
Nous avons l'Enseignement d'un Maroon
Nous suivons les chemins des Maroon
Nous suivons les chemins des Maroon
A travers des lieux desolés
A travers des lieux desolés
Refrain x2
Припев x2





Writer(s): Simpson Derrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.