Black Veil Brides - Saviour II (Orchestral Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Veil Brides - Saviour II (Orchestral Version)




Saviour II (Orchestral Version)
Спасительница II (Оркестровая версия)
I never knew how to live alone
Я никогда не знал, как жить одному,
Holding my fear in the unknown
Скрывая свой страх в неизвестном.
And if we only speak in tongue, how can we be heard?
И если мы говорим только на разных языках, как нас услышат?
Are there songs you keep to guard your heart?
Есть ли песни, которыми ты охраняешь свое сердце?
Let this be the one you use to start your own
Пусть эта будет той, с которой ты начнешь свою собственную.
And every word that came from you has carried me
И каждое слово, исходящее от тебя, несло меня.
So I'm trying my hardest to be what you made
Поэтому я изо всех сил стараюсь быть тем, кем ты меня сделала,
Like a court jester, my smile won't fade
Словно придворный шут, моя улыбка не исчезнет.
Giving it all, rising to fall to my grave
Отдавая все, поднимаясь, чтобы упасть в могилу,
Answer the call, living in thrall
Отвечая на зов, живя в рабстве,
You're the one born to save
Ты та, кто рождена, чтобы спасать.
I grew this heart in a motor car
Я взрастил это сердце в машине,
I wear a mask to be the star
Я ношу маску, чтобы быть звездой.
All of the heat and anxiety that still lines the road
Весь жар и тревога, что все еще обступают дорогу,
It is all I ever thought I'd live for
Это все, ради чего, как я думал, я живу.
Now I know I'm more than all of my scars
Теперь я знаю, что я больше, чем все мои шрамы.
So I'm trying my hardest to be what you made
Поэтому я изо всех сил стараюсь быть тем, кем ты меня сделала,
Like a court jester, my smile won't fade
Словно придворный шут, моя улыбка не исчезнет.
Giving it all, rising to fall to my grave
Отдавая все, поднимаясь, чтобы упасть в могилу,
Answer the call, living in thrall
Отвечая на зов, живя в рабстве,
You're the one born to save
Ты та, кто рождена, чтобы спасать.
So I'm trying my hardest to be what you made
Поэтому я изо всех сил стараюсь быть тем, кем ты меня сделала,
Like a court jester, my smile won't fade
Словно придворный шут, моя улыбка не исчезнет.
Giving it all, rising to fall to my grave
Отдавая все, поднимаясь, чтобы упасть в могилу,
Answer the call, living in thrall
Отвечая на зов, живя в рабстве,
You're the one born-
Ты та, кто рождена...
So I'm trying my hardest to be what you made
Поэтому я изо всех сил стараюсь быть тем, кем ты меня сделала,
Like a court jester, my smile won't fade
Словно придворный шут, моя улыбка не исчезнет.
Giving it all, rising to fall to my grave
Отдавая все, поднимаясь, чтобы упасть в могилу,
Answer the call, living in thrall
Отвечая на зов, живя в рабстве,
You're the one born to save
Ты та, кто рождена, чтобы спасать.





Writer(s): Jeremy Ferguson, Andrew Biersack, Luke W Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.