Paroles et traduction Black - Problemas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aonde
eu
moro,
pô
Where
I
live,
man
Vários
lugares
eu
ainda
nem
cantei
There
are
many
places
I
still
haven't
sung
Mas
a
bala
cantou
But
the
bullet
sang
Pro
Estado,
o
meu
povo
só
merece
dor
For
the
State,
my
people
only
deserve
pain
Lá
vai
o
ponto
de
vista
do
merecedor
Here
is
the
point
of
view
of
the
deserving
Bem
que
podia
começar
a
dar
tudo
certo
It
would
be
nice
if
everything
could
start
to
go
right
Ou
pelo
menos
parar
de
dar
tudo
errado
aqui
Or
at
least
stop
going
all
wrong
here
′Cê
disse
que
a
fase
ruim
iria
passar
You
said
that
the
bad
phase
would
pass
Mas
'cê
não
tinha
avisado
que
seria
por
cima
de
mim
But
you
didn't
tell
me
it
would
be
over
me
Numa
mão
um
copo
de
Brahma
e
na
outra
mão
um
microfone
In
one
hand
a
glass
of
Brahma
and
in
the
other
a
microphone
É
bom
tu
agradecer
ao
hip
hop
You
better
thank
hip-hop
Que
eu
venho
mudando
a
mente
de
vários
That
I've
been
changing
the
minds
of
many
Que
numa
mão
tem
uma
granada
e
na
outra
mão
porto
uma
Grock
Who
have
a
grenade
in
one
hand
and
a
Grock
in
the
other
Eu
prometi
dar
o
mundo
pra
quem
eu
amo
I
promised
to
give
the
world
to
the
one
I
love
Mas
como
ele
tá
uma
merda,
primeiro
eu
vou
ter
que
mudá-lo
But
since
it's
a
mess,
I'll
have
to
change
it
first
Depois
de
ver
minha
mãe
chorando
After
seeing
my
mother
crying
Eu
prometi
que
não
ia
fazer
mais
dinheiro
com
nada
errado
I
promised
I
wouldn't
make
any
more
money
doing
anything
wrong
Por
isso
acertei
no
meu
álbum
That's
why
I
nailed
it
on
my
album
′Cês
lembra
quando
'cês
fingia
nem
me
ver?
Do
you
remember
when
you
used
to
pretend
not
to
see
me?
Ou,
quando
viam,
insistiam
em
desmerecer
Or,
when
you
saw
me,
you
insisted
on
belittling
me
Falaram
que
eu
não
ia
chegar
They
said
I
would
never
make
it
Tô
aqui
e
cadê
você?
I'm
here
and
where
are
you?
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Tô
vendo
rap
como
uma
fila
I
see
rap
as
a
line
Onde
tem
vários
que
passam
na
minha
frente
Where
there
are
many
who
pass
me
in
front
Uns
por
ter
contato,
outros
por
ter
dinheiro
Some
for
having
contacts,
others
for
having
money
Ou
vários
têm
os
dois,
e
eu?
Tô
sem
nenhum
no
pente
Or
many
have
both,
and
me?
I
have
none
in
the
clip
Já
não
sei
se
eu
quero
ganhar
o
mundo
ou
acabar
com
o
mundo
I
no
longer
know
if
I
want
to
win
the
world
or
end
the
world
Foda-se
isso
tudo
Fuck
all
this
Me
falaram
que
eu
preciso
ter
paciência
They
told
me
I
need
to
be
patient
O
problema
é
que
eu
quero
agora
e
eu
quero
tudo
The
problem
is
I
want
it
now
and
I
want
everything
Aliás,
falando
de
problemas
Speaking
of
problems
Eu
tô
bebendo
pra
esquecer
os
problemas
I'm
drinking
to
forget
my
problems
Isso
já
é
um
problema
That's
already
a
problem
Que
gera
outros
problemas
That
generates
other
problems
Que
pena,
pequena
What
a
shame,
baby
Eu
falei
que
ia
escrever
um
verso
pra
tu
I
told
you
I
was
going
to
write
a
verse
for
you
Mas
tava
bêbado
no
bar
e
acabei
perdendo
But
I
was
drunk
at
the
bar
and
I
ended
up
losing
it
Espero
que
você
me
entenda
I
hope
you
understand
me
Baixada
é
cruel,
os
sinistros
são
de
Bel
Baixada
is
cruel,
the
sinister
ones
are
from
Bel
Então
faço
meu
papel
na
cena
So
I
play
my
role
in
the
scene
Terror
nenhum
tu
não
gostar
de
mim
You
can't
like
me,
terror
E
sim
fingir
que
gosta,
não
encena
And
yes
pretend
you
do,
don't
pretend
Lembra
quando
'cês
fingia
nem
me
ver?
Remember
when
you
used
to
pretend
not
to
see
me?
Ou,
quando
viam,
insistiam
em
desmerecer
Or,
when
you
saw
me,
you
insisted
on
belittling
me
Falaram
que
eu
não
ia
chegar
They
said
I
would
never
make
it
Tô
aqui
e
cadê
você?
I'm
here
and
where
are
you?
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Tenta
pra
tu
ver
Try
to
see
Sei
que
quem
não
cresce,
cresce
o
olho
I
know
that
those
who
don't
grow,
their
eyes
grow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.