Paroles et traduction Black - Wish the World Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish the World Awake
Разбуди мир ото сна
Is
like
free
to
fly,
Словно
свободный
полет,
If
feeling
it
is
wrong
Если
чувствовать
это
неправильно,
I
don't
ever
want
to
feel
it
right.
Я
не
хочу
чувствовать
это
правильно.
It
could
almost
be
so,
Это
почти
могло
бы
быть
так,
It
is
sure
to
be
so
Это
обязательно
будет
так
Sensational.
Сенсационно.
Is
seldom
heard
Редко
услышаны
Ease
into
my
arms
Прильни
ко
мне
в
объятия
And
whisper
liquid
words
of
love.
И
прошепчи
нежные
слова
любви.
It
could
give
you
everything
Это
может
дать
тебе
всё,
That
you
want
it
to,
Чего
ты
желаешь,
If
you
want
it
to.
Если
ты
этого
желаешь.
If
only
you
would
jump
on
board,
Если
бы
ты
только
села
в
поезд,
Ride
the
train
of
thought,
Понеслась
по
рельсам
мысли,
Wish
the
world
awake.
Разбудила
мир
ото
сна.
If
only
you
could
break
the
line,
Если
бы
ты
только
смогла
переступить
черту,
You
could
learn
this
time
and
Ты
бы
поняла
сейчас
и
Wish
the
world
awake.
Разбудила
мир
ото
сна.
I
close
my
eyes.
Я
закрываю
глаза.
(Get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
(Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
Wish
the
world
awake)
Разбуди
мир
ото
сна)
(Get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
(Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
Wish
the
world
awake)
Разбуди
мир
ото
сна)
And
gave
of
herself
И
отдавала
себя
'Til
there
was
nothing
left
Пока
ничего
не
осталось
And
got
down
on
her
knees
and
prayed.
И
упала
на
колени,
молясь.
Prayed
for
an
angel
to
fill
her
empty
soul,
Молилась,
чтобы
ангел
наполнил
её
пустую
душу,
Do
angels
come
so
big?
Разве
ангелы
бывают
такими
большими?
I
don't
think
so.
Я
так
не
думаю.
If
only
you
would
jump
on
board,
Если
бы
ты
только
села
в
поезд,
Ride
the
train
of
thought,
Понеслась
по
рельсам
мысли,
Wish
the
world
awake.
Разбудила
мир
ото
сна.
If
only
you
could
break
the
line,
Если
бы
ты
только
смогла
переступить
черту,
If
only
you
could
learn
this
time,
Если
бы
ты
только
поняла
сейчас,
Wish
the
world
awake.
Разбудила
мир
ото
сна.
(If
only
you
would
jump
on
board)
(Если
бы
ты
только
села
в
поезд)
Ride
the
train
of
thought,
Понеслась
по
рельсам
мысли,
Wish
the
world
awake.
Разбудила
мир
ото
сна.
(If
only
you
could
break
the
line)
(Если
бы
ты
только
смогла
переступить
черту)
If
only
you
could
learn
this
time,
Если
бы
ты
только
поняла
сейчас,
We
could
wish
the
world
awake.
Мы
могли
бы
разбудить
мир
ото
сна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Vearncombe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.