Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hook, Line and Sinker
На крючке
The
first
thing
she
done
when
they
set
her
free
Первое,
что
она
сделала,
когда
вышла
на
свободу,
From
the
women's
correctional
facility
Из
женской
исправительной
колонии,
Was
to
come
here
askin'
me
for
a
reconciliation
Это
пришла
ко
мне
просить
о
примирении.
She
said
she'd
changed
her
ways
for
good
Сказала,
что
изменилась
к
лучшему,
And
all
she
was,
was
misunderstood
И
что
ее
просто
неправильно
поняли.
So
I
did
everything
I
could
for
her
rehabilitation
Я
сделал
все,
что
мог,
для
ее
реабилитации.
Hook,
line
and
sinker,
I
swallowed
all
of
her
lies
На
крючке,
я
проглотил
всю
ее
ложь,
Hook,
line
and
sinker,
she
took
me
for
a
ride
На
крючке,
она
меня
прокатала,
Just
one
look
at
that
innocent
face
Только
один
взгляд
на
это
невинное
лицо,
I
didn't
think
twice,
I
just
snapped
up
the
bait
Я
не
раздумывал,
просто
заглотил
наживку.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
I
helped
her
get
on
her
feet
again
Я
помог
ей
снова
встать
на
ноги,
I
got
her
a
job
out
at
the
Dixie
Inn
Устроил
ее
на
работу
в
отель
"Дикси",
I
had
to
swear
up
and
down
to
them
that
the
girl
could
be
trusted
Мне
пришлось
поклясться
им,
что
этой
девчонке
можно
доверять.
Two
nights
later
she
cleaned
them
out
Две
ночи
спустя
она
их
обчистила.
She
took
my
old
Firebird
and
headed
South
Она
забрала
мой
старый
"Фаерберд"
и
уехала
на
юг.
And
when
the
cops
came
to
my
house,
buddy
А
когда
ко
мне
домой
нагрянули
копы,
приятель,
Guess
who
go
busted?
Угадай,
кто
попал?
Hook,
line
and
sinker,
I
swallowed
all
of
her
lies
На
крючке,
я
проглотил
всю
ее
ложь,
Hook,
line
and
sinker,
she
took
me
for
a
ride
На
крючке,
она
меня
прокатала,
Just
one
look
at
that
innocent
face
Только
один
взгляд
на
это
невинное
лицо,
I
didn't
think
twice,
I
just
snapped
up
the
bait
Я
не
раздумывал,
просто
заглотил
наживку.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
When
she
told
me
how
lonely
she
had
been
Когда
она
сказала
мне,
как
ей
было
одиноко,
I
should
have
seen
she
was
only
reelin'
me
in
Мне
следовало
понять,
что
она
просто
меня
охмуряла.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
Just
one
look
at
that
innocent
face
Только
один
взгляд
на
это
невинное
лицо,
I
didn't
think
twice,
I
just
snapped
up
the
bait
Я
не
раздумывал,
просто
заглотил
наживку.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
I
swallowed
all
of
her
lies
Я
проглотил
всю
ее
ложь.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
She
took
me
for
a
ride
Она
меня
прокатала.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
Hook,
line
and
sinker
На
крючке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Linde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.