Blackbear - Nothin' but the Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackbear - Nothin' but the Radio




Nothin' but the Radio
Только радио
She was raised upstate
Она выросла за городом,
She liked to spend most of her days inside
Любила проводить большую часть своих дней дома.
She's lonely, she don't know why
Она одинока, и не знает почему.
She doesn't like to watch T.V
Она не любит смотреть телевизор.
She never had a Sweet 16
У нее никогда не было праздника в честь 16-летия.
She's turning 22, sometime in June, yeah
Ей исполнится 22, где-то в июне, да.
So why you lookin lonesome, lately?
Так почему ты выглядишь такой одинокой в последнее время?
You don't gotta be lonely anymore, oh
Тебе больше не нужно быть одной, о.
I met her at a coffee shop
Я встретил ее в кофейне.
I said, "If you wanna go, then come on
Я сказал: "Если хочешь поехать, то пошли,
Let's rock to the beat, the beat
Давай качаться в ритме, в ритме,
The beat of the stereo."
В ритме стерео".
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
On, on, on, on
Включено, включено, включено, включено.
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
Nothin' but the radio
Только радио.
Nothin' but the radio on, on
Только радио включено, включено.
If she was sleeping next to me
Если бы она спала рядом со мной,
I wonder if she'd think less of me
Интересно, стала бы она думать обо мне хуже,
If I moved around and woke her up
Если бы я пошевелился и разбудил ее?
Summer's never long enough
Лето никогда не бывает достаточно долгим.
And she worked two jobs and saved enough
И она работала на двух работах и накопила достаточно,
To see the big city that she's dreaming of
Чтобы увидеть большой город, о котором мечтает.
She hopes to find a good guy, and fall in love
Она надеется найти хорошего парня и влюбиться.
But why you lookin for love?
Но зачем ты ищешь любовь?
I've been right here this whole time
Я был здесь все это время.
I met her at a coffee shop
Я встретил ее в кофейне.
I said, "If you wanna go, then come on
Я сказал: "Если хочешь поехать, то пошли,
Let's rock to the beat, the beat
Давай качаться в ритме, в ритме,
The beat of the stereo."
В ритме стерео".
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
On, on, on, on
Включено, включено, включено, включено.
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
Nothin' but the radio
Только радио.
Nothin' but the radio on, on
Только радио включено, включено.
She said she's lonely and she don't know why
Она сказала, что одинока, и не знает почему.
So rock with me, babe
Так качайся со мной, детка.
Come on, let's ride
Поехали, прокатимся.
You don't gotta be lonely, you don't gotta cry
Тебе не нужно быть одинокой, тебе не нужно плакать.
We'll drive all night in time for the sunrise
Мы будем ехать всю ночь, чтобы успеть к восходу солнца.
And the summer's never long enough
И лето никогда не бывает достаточно долгим.
But it's just the right time to fall in love
Но это как раз подходящее время, чтобы влюбиться.
So we can make it all right
Так что мы можем все исправить.
And when I get back home
И когда я вернусь домой,
I'ma tell the story just like.
Я расскажу эту историю вот так:
I met her at a coffee shop
Я встретил ее в кофейне.
I said, "If you wanna go, then come on
Я сказал: "Если хочешь поехать, то пошли,
Let's rock to the beat, the beat
Давай качаться в ритме, в ритме,
The beat of the stereo."
В ритме стерео".
And nothin' but the radio on, on, on, on
И только радио включено, включено, включено, включено.
And nothin' but the radio on
И только радио включено.
Nothin' but the radio
Только радио.
Nothin' but the radio on, on
Только радио включено, включено.
(If you wanna go, then come on
(Если хочешь поехать, то пошли,
Let's rock to the beat, the beat
Давай качаться в ритме, в ритме,
The beat of the stereo
В ритме стерео.
And nothin' but the radio on, on, on, on
И только радио включено, включено, включено, включено.
And nothin' but the radio on)
И только радио включено.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.