Blackbear - DEAD BALLOONS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackbear - DEAD BALLOONS




I should have went back home once the party was over
Я должен был вернуться домой, как только вечеринка закончилась.
Dead balloons on the ground, throwin' the coke all over, yeah
Мертвые шары на земле, бросаю Кокс повсюду, да.
I needed you the most, I got nothing to show for
Ты был мне нужен больше всего, мне нечего показать.
I can't let no one in, I can't get any closer
Я не могу никого впустить, я не могу приблизиться.
Said I'll make it up to you, make it up to you
Я сказал, что все исправлю, все исправлю.
When it's all over
Когда все закончится.
I'll make it up to you, make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой, заглажу свою вину перед тобой.
When I get sober
Когда я протрезвею.
Oh, oh, oh
О, о, о ...
(Make it up to you, make it up to you)
(Помириться с тобой, помириться с тобой)
I'm used to feeling alone, used to sick and tired
Я привык чувствовать себя одиноким, привык к тошноте и усталости.
Lowest of the lows, couldn't get any higher
Самый низкий из минимумов, не мог подняться выше.
Should have spent my time a little wiser
Я должен был потратить свое время немного мудрее.
I'm learning how to show up, maybe put out the fire
Я учусь, как появиться, может, потушить огонь.
You said I'll make it up to you, make it up to you
Ты сказал, что я все исправлю, все исправлю.
When it's all over
Когда все закончится.
I'll make it up to you, make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой, заглажу свою вину перед тобой.
When I get sober
Когда я протрезвею.
Said I'll make it up to you, make it up to you
Я сказал, что все исправлю, все исправлю.
When it's all over
Когда все закончится.
I'll make it up to you, make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой, заглажу свою вину перед тобой.
When I get sober
Когда я протрезвею.
Make it up to you, make it up to you
Помириться с тобой, помириться с тобой.
When we get sober, sober
Когда мы протрезвеем, протрезвеем.
Make it up to you, make it up to you
Помириться с тобой, помириться с тобой.
Make it up to you, make it up to you
Помириться с тобой, помириться с тобой.
When we get sober, sober
Когда мы протрезвеем, протрезвеем.
Make it
Сделай это!





Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, AARON CURTIS HARMON, JORDAN ALEXANDER REYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.