Paroles et traduction Blackbear - DOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
always
down
every
time
you
hit
me
up
Я
всегда
на
связи,
когда
ты
мне
пишешь
I
can't
buckle
down
and
say
that
it's
enough'
Не
могу
взять
себя
в
руки
и
сказать,
что
с
меня
хватит
I'm
always
coming
down
Я
всегда
падаю
вниз
Almost
every
night,
you're
pulling
up
Почти
каждую
ночь
ты
подъезжаешь
Never
get
me
high,
high
enough
Мне
никогда
не
бывает
достаточно
кайфа
Always
coming
down
Я
всегда
падаю
вниз
So
is
it
really
love,
when
I'm
up
or
I'm
down
Так
это
действительно
любовь,
когда
я
на
коне
или
на
дне?
Is
it
really
love,
when
I'm
up
or
I'm
down
Так
это
действительно
любовь,
когда
я
на
коне
или
на
дне?
Is
you
down,
is
you
down?
Ты
со
мной,
ты
со
мной?
When
I'm
up
or
I'm
down
Когда
я
на
коне
или
на
дне
If
the
money
ain't
around,
is
you
rather
die?
Если
денег
нет,
ты
лучше
умрешь?
Or
is
you
rattin'
out?
Или
сдашься?
Would
you
leave
me
high
and
dry?
Ты
оставишь
меня
ни
с
чем?
Would
you
dig
me
out
the
ground?
Ты
вытащишь
меня
из
земли?
Would
you
leave
me
here
to
die,
six
feet
down?
Ты
оставишь
меня
здесь
умирать,
в
двух
метрах
под
землей?
'Cause
you
was
always
down,
every
time
I
hit
you
up
Ведь
ты
всегда
была
на
связи,
когда
я
тебе
писал
It's
3 AM,
you
tryna
fuck
cuz
the
club
closed
down
3 часа
ночи,
ты
хочешь
трахаться,
потому
что
клуб
закрылся
Shit
is
really
got
me
down
Меня
это
действительно
угнетает
This
fake
as
fuck,
Hollywood
love
Эта
фальшивая,
голливудская
любовь
Who
am
I
to
judge?
Кто
я
такой,
чтобы
судить?
Can't
look
down
on
you
Не
могу
смотреть
на
тебя
свысока
And
I
need
to
make
some
better
life
decisions
И
мне
нужно
принимать
более
правильные
решения
в
жизни
And
these
women
got
me
by
the
balls
I
gotta
just
admit
it
И
эти
женщины
держат
меня
за
яйца,
я
должен
просто
признать
это
It's
like
a
gallery,
these
cars
and
clothes
and
calories
Это
как
галерея,
эти
машины,
одежда
и
калории
I
know
damn
well
she
lyin'
when
she
say
she
ain't
bad
for
me
Я
чертовски
хорошо
знаю,
что
она
врет,
когда
говорит,
что
мне
не
вредит
When
I'm
up
or
I'm
down
Когда
я
на
коне
или
на
дне
If
the
money
ain't
around,
is
you
rather
die?
Если
денег
нет,
ты
лучше
умрешь?
Or
is
you
rattin'
out?
Или
сдашься?
Would
you
leave
me
high
and
dry?
Ты
оставишь
меня
ни
с
чем?
Would
you
dig
me
out
the
ground?
Ты
вытащишь
меня
из
земли?
Would
you
leave
me
here
to
die,
six
feet
down?
Ты
оставишь
меня
здесь
умирать,
в
двух
метрах
под
землей?
'Cause
you
were
always
down
Ведь
ты
всегда
была
на
связи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, ANDREW MAXWELL GOLDSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.