Paroles et traduction Blackbear - TOO CLOSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
I'm
a
athlete
with
this
shit
Клянусь,
я
в
этом
деле
как
атлет
'Round
me,
I
see
that
look
Вижу
этот
взгляд,
когда
ты
рядом
That
fuckin'
look
you
got
around
me
Этот
чертов
взгляд,
который
у
тебя,
когда
ты
рядом
со
мной
I
slide
on
up
and
say
what's
up,
I'm
tryna
bounce,
see?
Подкатываю
и
говорю
привет,
пытаюсь
смыться,
понимаешь?
I
don't
wanna
hear
about
your
weak
ass
little
boyfriend
Не
хочу
слышать
про
твоего
жалкого
бойфрендика
Hop
in
the
Bentley,
girl
quit
playin'
Прыгай
в
Bentley,
детка,
хватит
играть
Ain't
no
time
for
that,
time
for
that
Нет
времени
на
это,
времени
на
это
What
you
think
that
I'd
be
fine
with
that?
Думаешь,
меня
это
устроит?
You
ain't
a
dime
like
that
Ты
не
такая
уж
красотка
I'm
a
walking
papertrail
Я
ходячий
компромат
No
need
to
follow,
you
too
slow
Не
нужно
следить,
ты
слишком
медленная
I'ma
do
us
both
a
favor,
see
ya
later,
gotta
go,
uh
Сделаю
нам
обоим
одолжение,
увидимся
позже,
мне
пора,
ух
Look
at
the
way
that
I
shine
Посмотри,
как
я
сияю
Look
at
the
way
that
I
go
Посмотри,
как
я
двигаюсь
Look
at
the
way
that
I
wooh
Посмотри,
как
я
ох
Look
at
the
way
that
I
glow
Посмотри,
как
я
светюсь
Nothin'
can
touch
the
kid
Ничто
не
может
коснуться
меня
You
gettin'
way
too
close,
woah
Ты
подходишь
слишком
близко,
воу
You
gettin'
way
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Look
at
the
way
that
I
drip
Посмотри,
как
я
капаю
стилем
Look
at
the
drench
on
the
kid
Посмотри,
как
я
весь
в
роскоши
Look
at
the
path
that
I
chose
Посмотри
на
путь,
который
я
выбрал
I
really
chose
to
be
this
Я
сам
выбрал
быть
таким
You
couldn't
fuck
with
the
kid
Тебе
не
справиться
со
мной
You
gettin'
way
too
close,
uh
Ты
подходишь
слишком
близко,
ух
Just
thought
I'd
let
you
know,
uh
Просто
подумал,
что
ты
должна
знать,
ух
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага
You
gettin'
way
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
woah
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
воу
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне
I'll
go
past
any
obstacle
you
put
around
me
Я
пройду
мимо
любого
препятствия,
которое
ты
поставишь
передо
мной
I
take
what's
mine
and
once
I
set
my
mind
I'm
outy
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне,
и
как
только
я
решаю,
я
ухожу
Could
give
a
fuck
'bout
who
you
wearin'
in
your
clouty
Мне
плевать,
с
кем
ты
там
тусуешься
ради
хайпа
I'm
killing
everything
I'm
a
walking
fucking
bounty
Я
уничтожаю
все,
я
ходячая
чертова
награда
You
slidin'
in
DMs,
already
took
a
downy
Ты
пишешь
в
директ,
а
я
уже
принял
успокоительное
I
made
three
million
this
year
but
shit
who's
counting
Я
заработал
три
миллиона
в
этом
году,
но
кому
какое
дело
I'm
a
walking
paper
trail
your
Siri
is
rerouting
Я
ходячий
компромат,
твой
Siri
перестраивает
маршрут
Look
at
the
way
that
I
shine
Посмотри,
как
я
сияю
Look
at
the
way
that
I
go
Посмотри,
как
я
двигаюсь
Look
at
the
way
that
I
wooh
Посмотри,
как
я
ох
Look
at
the
way
that
I
glow
Посмотри,
как
я
светюсь
Nothin'
can
touch
the
kid
Ничто
не
может
коснуться
меня
You
gettin'
way
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко
You
gettin'
way
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Look
at
the
way
that
I
drip
Посмотри,
как
я
капаю
стилем
Look
at
the
drench
on
the
kid
Посмотри,
как
я
весь
в
роскоши
Look
at
the
path
that
I
chose
Посмотри
на
путь,
который
я
выбрал
I
really
chose
to
be
this
Я
сам
выбрал
быть
таким
You
couldn't
fuck
with
the
kid
Тебе
не
справиться
со
мной
You
gettin'
way
too
close,
uh
Ты
подходишь
слишком
близко,
ух
Just
thought
I'd
let
you
know,
uh
Просто
подумал,
что
ты
должна
знать,
ух
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага
You
gettin'
way
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
woah
Ага,
ага,
ага,
ага,
воу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, JUAN GUERRIERI-MARIL, JACOB RESKE, BLAKE SLATKIN, MCCULLOCH REID SUTPHIN, JUAN GUERRIERI MARIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.