Paroles et traduction Blackberry Smoke - Barefoot Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barefoot Angel
Босоногий ангел
Giving
to
takers
and
quick-money
makers
Отдавать
хапугам
и
любителям
быстрой
наживы
Sure
can
be
hard
on
a
heart
Бывает
очень
тяжело
для
сердца
I
wear
it
over
my
clothes
and
I'm
over-exposed
Я
ношу
его
нараспашку,
и
я
слишком
открыт
To
the
storms
that
keep
coming
in
hard
Для
бурь,
которые
продолжают
неистово
обрушиваться
That
makes
me
thankful
И
это
заставляет
меня
быть
благодарным
That
you're
in
this
with
me,
love
Что
ты
проходишь
это
со
мной,
любовь
моя
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
You
always
will
be
Ты
всегда
будешь
им
I
can't
feel
the
danger
Я
не
чувствую
опасности
When
I'm
under
your
wing,
girl
Когда
я
под
твоим
крылом,
родная
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
I
can't
help
but
smile
every
once
in
a
while
Я
не
могу
не
улыбаться
время
от
времени
When
I
reach
out
and
you're
beside
me
Когда
я
тянусь
к
тебе,
и
ты
рядом
со
мной
A
man
can
sure
worry
when
life's
in
a
hurry
Мужчина
может
волноваться,
когда
жизнь
мчится
галопом
You
slow
it
down,
just
enough
for
me
to
see
Ты
замедляешь
ее,
ровно
настолько,
чтобы
я
мог
видеть
That
I
should
be
thankful
Что
я
должен
быть
благодарным
That
you're
in
this
with
me,
love
Что
ты
проходишь
это
со
мной,
любовь
моя
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
You
always
will
be,
yeah
Ты
всегда
будешь
им,
да
I
can't
feel
the
danger
Я
не
чувствую
опасности
When
I'm
under
your
wing,
girl
Когда
я
под
твоим
крылом,
родная
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
You
always
will
be
Ты
всегда
будешь
им
That
makes
me
thankful
Это
заставляет
меня
быть
благодарным
That
you're
in
this
with
me,
love
Что
ты
проходишь
это
со
мной,
любовь
моя
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
You
always
will
be,
yeah,
you
will
Ты
всегда
будешь
им,
да,
будешь
I
can't
feel
the
danger
Я
не
чувствую
опасности
I'm
under
your
wing,
girl
Я
под
твоим
крылом,
родная
My
barefoot
angel
Мой
босоногий
ангел
You
always
will
be
Ты
всегда
будешь
им
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Webb Gray, Adam Hood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.