Paroles et traduction Blackberry Smoke - One Horse Town (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Horse Town (Live)
Город с одной лошадью (концертная запись)
In
the
tiny
town
where
I
come
from
В
крошечном
городке,
откуда
я
родом,
You
grew
up
doing
what
your
daddy
does
Ты
растешь,
делая
то,
что
делает
твой
отец,
And
you
don′t
ask
questions
you
do
it
just
because
И
ты
не
задаешь
вопросов,
ты
просто
делаешь
это,
You
don't
climb
to
high
or
dream
too
much
Ты
не
лезешь
высоко
и
не
мечтаешь
слишком
много.
With
a
whole
lot
of
work
and
a
little
bit
of
luck
С
большой
долей
труда
и
толикой
удачи
You
can
wind
up
right
back
where
your
daddy
was
Ты
можешь
оказаться
там
же,
где
был
твой
отец.
This
little
bitty
town
it
ain′t
nothing
new
Этот
крошечный
городок
— ничего
нового,
We
all
stick
around
'cause
they
all
tell
us
too
Мы
все
держимся
здесь,
потому
что
нам
так
велят.
Swallow
your
pride
just
to
make
your
family
proud
Проглоти
свою
гордость,
чтобы
сделать
свою
семью
гордой.
If
I
didn't
think
that
it
would
shut
the
whole
place
down
Если
бы
я
не
думал,
что
это
разрушит
все
здесь,
I′d
ride
my
poney
right
out
of
this
one
horse
town
Я
бы
ускакал
на
своем
пони
из
этого
захолустья.
Yeah
this
one
horse
town
Да,
из
этого
захолустья.
I′m
an
old
married
man
at
the
age
of
23
Я
— женатый
старик
в
свои
23,
Got
2 little
boys
on
the
baseball
team
У
меня
двое
маленьких
сыновей
в
бейсбольной
команде,
And
that
might
be
their
only
ticket
out
И
это
может
быть
их
единственным
билетом
отсюда.
All
they
got
is
a
worn
out
name
Все,
что
у
них
есть,
— это
потрепанное
имя
And
a
daddy
that
could've
gone
all
the
way
И
отец,
который
мог
бы
многого
добиться,
But
I
hang
my
saddle
up
and
I
settled
down
Но
я
повесил
свое
седло
на
гвоздь
и
остепенился.
This
little
bitty
town
it
ain′t
nothing
new
Этот
крошечный
городок
— ничего
нового,
We
all
stick
around
'cause
they
all
tell
us
too
Мы
все
держимся
здесь,
потому
что
нам
так
велят.
Swallow
your
pride
just
to
make
your
family
proud
Проглоти
свою
гордость,
чтобы
сделать
свою
семью
гордой.
If
I
didn′t
think
that
it
would
shut
the
whole
place
down
Если
бы
я
не
думал,
что
это
разрушит
все
здесь,
I'd
ride
my
poney
right
out
of
this
one
horse
town
Я
бы
ускакал
на
своем
пони
из
этого
захолустья.
Yeah
this
one
horse
town
Да,
из
этого
захолустья.
This
little
bitty
town
oh
yeah
it
ain′t
nothing
new
Этот
крошечный
городок,
о
да,
ничего
нового,
We
all
stick
around
'cause
they
all
tell
us
too
Мы
все
держимся
здесь,
потому
что
нам
так
велят.
Swallow
your
pride
just
to
keep
your
family
proud
Проглоти
свою
гордость,
чтобы
сохранить
гордость
своей
семьи.
If
I
didn't
think
that
it
would
shut
the
whole
thing
down
Если
бы
я
не
думал,
что
это
разрушит
все
здесь,
I′d
sattle
that
one
horse
and
ride
it
right
out
of
this
town
Я
бы
оседлал
эту
единственную
лошадь
и
ускакал
бы
из
этого
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Turner, Paul Jackson, Travis Meadows, Charles Gray, Richard Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.