Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Little Lies
Милая Ложь
Come
over
here
and
sit
by
me
Иди
сюда,
сядь
рядом
со
мной,
Tell
me
everything
I
wanna
hear
Скажи
мне
все,
что
я
хочу
услышать.
I'll
pretend
that
I
don't
see
Я
сделаю
вид,
что
не
вижу
The
reason
you're
back
over
here
Настоящей
причины
твоего
возвращения.
You
look
cold
I'll
build
a
fire
Ты
выглядишь
замерзшей,
я
разведу
огонь.
There's
a
box
full
o'
wine
in
the
fridge
В
холодильнике
есть
целая
коробка
вина.
We
won't
talk
about
what's
his
name
Мы
не
будем
говорить
о
том,
как
его
зовут,
That's
just
water
under
the
bridge
Это
все
вода
под
мостом.
Yeah,
you
made
up
your
mind
Да,
ты
приняла
решение,
But
he
ain't
here
with
us
tonight
Но
его
сегодня
нет
с
нами.
So
kiss
me
one
more
time
Так
поцелуй
меня
еще
раз,
Cross
every
"T"
and
dot
every
"I"
Расставь
все
точки
над
"i",
Of
your
pretty
little
lie
В
своей
милой
лжи,
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи.
I
thought
we
had
it
all
figured
out
Я
думал,
мы
все
выяснили,
There
was
me
and
there
was
you
and
him
Была
я,
была
ты
и
он.
I
was
hoping
for
a
chance
to
cuss
you
out
Я
надеялся
на
шанс
высказать
тебе
все,
But
then
you
came
walkin'
in
Но
тут
ты
вошла.
And
it
hit
me
like
I
ain't
been
hit
before
И
меня
словно
током
ударило,
I
guess
some
of
us
never
change
Полагаю,
некоторые
из
нас
никогда
не
меняются.
Now
it's
you
and
me
sitting
on
the
floor
Теперь
мы
с
тобой
сидим
на
полу,
I'd
let
you
get
away
with
anything
Я
позволю
тебе
все,
что
угодно.
Yeah,
you
made
up
your
mind
Да,
ты
приняла
решение,
But
he
ain't
here
with
us
tonight
Но
его
сегодня
нет
с
нами.
So
kiss
me
one
more
time
Так
поцелуй
меня
еще
раз,
Cross
every
"T"
and
dot
every
"I"
Расставь
все
точки
над
"i",
Of
that
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи,
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи.
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи,
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи.
Yeah,
you
made
up
your
mind
Да,
ты
приняла
решение,
But
he
ain't
here
with
us
tonight
Но
его
сегодня
нет
с
нами.
So
kiss
me
one
more
time
Так
поцелуй
меня
еще
раз,
Cross
every
"T"
and
dot
every
"I"
Расставь
все
точки
над
"i",
Of
that
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи,
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи.
Your
pretty
little
lie
В
твоей
милой
лжи,
That
pretty
little
lie
В
этой
милой
лжи.
Yeah
you
a
damn
liar
Да,
ты
чертова
лгунья,
Yeah
you
a
damn
liar
Да,
ты
чертова
лгунья,
Baby
you
a
damn
liar
Детка,
ты
чертова
лгунья,
Yeah
you
a
damn
liar
Да,
ты
чертова
лгунья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.